EnglishEU countries are naturally affected just as much by these problems as large parts of Russia, Poland, Kaliningrad etc.
more_vert
Obviamente estos problemas afectan de igual manera tanto a los países de la UE como a Rusia, Polonia, Kaliningrado, etcétera.
EnglishBeing on the connection routes with the EU countries, they regard their area as more important than other parts of Russia.
more_vert
Al encontrarse en las rutas de tránsito hacia los países de la Unión Europea, consideran su zona más importante que otras partes de Rusia.
EnglishBy this I mean, for example, making special economic areas of Kaliningrad, Murmansk, Karelia and other parts of Russia bordering the Union.
more_vert
Con ello quiero decir, por ejemplo, la creación de regiones de economía especial en Kalingrado, Murmansk, Carelia y en otras zonas de Rusia colindantes con la Unión.
EnglishIn Karelia and other parts of Russia bordering on the Union, the situation of children and the elderly in particular has been extremely difficult throughout the winter.
more_vert
En Carelia y en otras zonas de Rusia fronterizas de la Unión, la situación de los niños y ancianos, en particular, ha seguido siendo especialmente difícil a lo largo de todo el invierno.