Engelsk-spansk oversættelse af "patrol"

EN

"patrol" spansk oversættelse

volume_up
patrol {substantiv}
volume_up
to patrol {intr.vb.}

EN patrol
volume_up
{substantiv}

patrol (også: patrol car)
The 15-member patrol was ambushed while working in the forest north of Nyiragongo Volcano.
A la patrulla de 15 miembros se le tendi una emboscada mientras trabajaban en el bosque al norte del volcn Nyiragongo.
get down, there's an enemy patrol coming!
¡agáchate, se acerca una patrulla enemiga!
patrol (også: beat, beltway, round, ring road)
patrol (også: outpost, scout)
patrol
volume_up
retén {m} (patrulla)

Synonymer (engelsk) for "patrol":

patrol
English

Eksempelsætninger "patrol" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishThe Coastal Patrol Network is planned to commence on 24 May 2007.
Se prevé que la red de patrullas costeras comience a actuar el 24 de mayo de 2007.
EnglishThe European Union Monitoring Mission first spotted Misha in a village near Gori, while on a routine patrol.
Pero no se han vuelto a ver ni rastros ni imgenes desde 2008.
EnglishAt the weekend government patrol boats engaged Tamil Tiger rebels in the northern seas.
Durante el fin de semana, las patrulleras gubernamentales entablaron un combate con los rebeldes tamiles en los mares del norte.
EnglishAny ordinary soldier out on patrol knows that there is no point in even thinking about what we call human rights.
Les diré que cualquier cabo en activo sabe que no tiene ningún derecho a pensar siquiera en lo que llamamos derechos humanos.
EnglishHad we had not five but 50 patrol vessels, perhaps a vessel might have arrived sooner to save those people from drowning.
Si tuviésemos 50 en lugar de cinco patrulleras, quizás un barco habría llegado antes para salvar a esas personas de morir ahogadas.
Englishthey were on foot patrol
Englishhighway patrol officer
Englishhighway patrol officer
EnglishSix frigates, three maritime patrol aircraft and 1 200 personnel from the United Kingdom, France and Greece will take part in the operation.
Seis fragatas, tres aviones de vigilancia marítima y 1 200 miembros de personal del Reino Unido, Francia y Grecia participarán en la operación.
Englishsecurity patrol
Englishto be on patrol
EnglishWhat I said then, at the end of May, was that for this summer we have over 100 boats, over 100 patrol vessels, 25 helicopters and 20 aeroplanes.
Lo que dije entonces, a finales de mayo, fue que para este verano contamos con más de 100 botes, más de 100 patrulleras, 25 helicópteros y 20 aviones.
EnglishIn recent years the presence of both national and EU patrol vessels has more or less succeeded in enforcing the 2.5 kilometre length limit, except in the Mediterranean.
En los últimos años, la presencia de los buques patrulleros nacionales y de la Unión Europea ha hecho que se respete más o menos el límite de longitud de 2, 5 kilómetros, excepto en el Mediterráneo.
EnglishA particularly important moment was the launch, in May this year, of the European Coastal Patrol Network, which in the long term will integrate the future European monitoring system.
Fue especialmente importante el lanzamiento -en mayo de este año- de la red europea de patrullas costeras, en la que, a largo plazo, se integrará el futuro sistema de seguimiento europeo.
EnglishLastly, this attempt at excessively widening the definition of racism gives rise to the fear that a European 'thought police' is on patrol, and for this reason too, it must be rejected.
Finalmente, esta tentativa de extensión abusiva de la definición de racismo hace temer una fiscalización policial del pensamiento a escala europea, y por este motivo debe ser igualmente rechazada.
EnglishLastly, this attempt at excessively widening the definition of racism gives rise to the fear that a European 'thought police ' is on patrol, and for this reason too, it must be rejected.
Finalmente, esta tentativa de extensión abusiva de la definición de racismo hace temer una fiscalización policial del pensamiento a escala europea, y por este motivo debe ser igualmente rechazada.