Engelsk-spansk oversættelse af "shipowners"

EN

"shipowners" spansk oversættelse

volume_up
shipowners {substantiv}
volume_up
shipowner {substantiv}

EN shipowners
volume_up
{substantiv}

shipowners
This is a proposal that panders to the interests of the large shipowners.
Ésta es una propuesta que pretende satisfacer los intereses de los grandes armadores.
U is serving the unaccountability of shipowners in the best possible way.
La Unión Europea contribuye a la impunidad de los armadores del mejor modo posible.
At the same time, shipowners are building their ships in shipyards in Asia.
Al mismo tiempo, los armadores mandan construir sus buques en astilleros de Asia.
shipowners (også: owner, shipbuilder, ship-owner)
¿El armador o los astilleros?
At the same time, shipowners are building their ships in shipyards in Asia.
Al mismo tiempo, los armadores mandan construir sus buques en astilleros de Asia.
There is in any case a European agreement between shipowners and unions.
Por otra parte, existe ya un acuerdo europeo entre los armadores y los sindicatos.

Eksempelsætninger "shipowners" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishOne of the measures we are proposing is shipowners' civil liability.
Una de las medidas que proponemos es la responsabilidad civil de los propietarios de buques.
EnglishWhere are the shipowners and those who order the shipments when these disasters occur?
¿Dónde están los navieros y los que han encargado los transportes cuando ocurren estas catástrofes?
EnglishCivil liability and financial guarantees of shipowners (vote)
Responsabilidad civil y garantías financieras de los propietarios de buques (votación)
EnglishCivil liability and financial guarantees of shipowners (
Seguro de los propietarios de buques para las reclamaciones de Derecho marítimo (
EnglishOn the whole, the shipowners are sceptical about such proposals.
Las navieras son, en general, escépticas ante tales propuestas.
EnglishOn the contrary, innocent victims are being exploited in order to promote shipowners ' wider objectives.
Por el contrario, se explota a las víctimas inocentes para fomentar objetivos más amplios de los navieros.
EnglishAs the agreement lapsed, these shipowners had to convert these vessels and refit them for other fishing grounds.
Al expirar el Acuerdo, estos tuvieron que reconvertir los buques y reequiparlos para faenar en otros caladeros.
EnglishDo not imagine that I am being critical of the shipowners in any way.
No vean en mis palabras crítica alguna a los navieros; es su derecho, y sus posiciones son legítimas.
EnglishMany shipowners like to use flags of convenience for it lets them get away with just about anything.
Muchos propietarios de buques gustan de utilizar pabellones de conveniencia, porque les permite saltarse prácticamente todo a la torera.
EnglishWe find this unacceptable, as the Commission stated its intention to negotiate future protocols with other countries at the same rate for shipowners.
Quiero subrayar el hecho de que la aportación financiera haya aumentado de 350  250 a 390  000  euros al año.
EnglishCompliance with the obligations of Flag States - Civil liability and financial guarantees of shipowners (debate)
Cumplimiento de las obligaciones del Estado de abanderamiento - Responsabilidad civil y garantías financieras de los propietarios de buques (debate)
EnglishOut of all those groups working in the ports, not one is satisfied with this text: not the shipowners, not the pilots and not the boatmen.
También sería un momento oportuno para considerar el papel de la autoridad portuaria o los métodos de funcionamiento del puerto.
EnglishIt is clear that the Commission bends over backwards to accommodate shipowners of these huge supertrawlers.
Me gustaría saber cuántos otros Comisarios se inclinan por facilitar intereses comerciales concretos en detrimento de los intereses de la Comunidad en su conjunto.
EnglishThe figure has been more than doubled and, of course, this is to make it possible for Spanish shipowners to benefit from the agreement.
Esta cifra se ha más que duplicado, con objeto, obviamente, de que los propietarios de buques españoles puedan beneficiarse del acuerdo.
EnglishThe shipowners that register voluntarily as customers can, if desired, transfer to another bureau whose requirements are less strict.
Los propietarios de embarcaciones que son clientes voluntarios pueden ir, si así lo desean, a otra sociedad que actúe de forma menos rigurosa.
EnglishThis also leads us to feel that the amendments aimed at passing on the costs to the tuna shipowners do not make sense.
Estos argumentos, que son de índole comercial, también pueden contribuir a la gestión sostenible de los recursos pesqueros y al desarrollo de las comunidades pesqueras locales.
EnglishThis protocol increases contributions from shipowners by 40 % from EUR 25 to EUR 35 per tonne, and cuts the Community’ s contribution.
La Comisión ha manifestado también su intención de reunirse con el sector del atún en otoño de 2005, donde se abordarán todos los asuntos relevantes para el sector.
EnglishIts implementation today, apart from new profits for shipowners, will result in lower safety standards in maritime transport, with new dangers to human life and the environment.
De esta formarán se crearán las condiciones adecuadas para que se cometan más delitos en el mar, como sucedió con el, el y otros.
EnglishNo particular restrictions are being imposed to make these measures absolute obligations, either for shipowners or for charterers.
No se propone de forma concreta nada coercitivo para que estas medidas sean obligaciones ineludibles tanto para los propietarios de los buques como para aquellos que tienen capacidad de mando.
EnglishI do not wish to delve into the details of the civil liability of shipowners, but I do consider it particularly important in the case of the flag States.
No deseo profundizar en los detalles de la responsabilidad civil de los dueños de buques pero considero especialmente importante el asunto de los Estados de abanderamiento.