Engelsk-spansk oversættelse af "toll"

EN

"toll" spansk oversættelse

volume_up
toll {substantiv}
volume_up
to toll {intr.vb.}
ES

EN toll
volume_up
{substantiv}

1. generel

toll (også: toll gate)
The unjustified charging of a road toll is the financial compensation.
El pago injustificado del peaje es la compensación económica.
Furthermore, a toll may significantly reduce the demand for road transport.
Además, un peaje puede reducir significativamente la demanda de transporte por carretera.
Nor can a toll be simply a means of covering the depreciation of our road infrastructure.
Un peaje tampoco puede ser simplemente un medio de amortizar la infraestructura vial.
toll
volume_up
doble {m} (de campanas)

2. transport

toll
volume_up
cuota {f} [Mex.]
The simple fact is that, so long as there is no proper system of tolls, they are too expensive.
El hecho es que, en la medida en que no exista un sistema de cuotas apropiado, el ferrocarril resulta demasiado caro.

3. "of bell", poetisk

toll

Synonymer (engelsk) for "toll":

toll

Eksempelsætninger "toll" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishFemale genital mutilation and also honour killings are taking their toll in Europe.
Los asesinatos de honor y la mutilación genital están dejando secuelas en Europa.
EnglishThe rising death toll on the roads is forcing us to have second thoughts.
El creciente número de víctimas de la carretera nos ha hecho cambiar de opinión.
EnglishEvery hour, every day that goes by increases the death toll by tens of thousands.
Cada hora, cada día que pasa, aporta unas decenas de miles de muertos más.
EnglishMore frequent droughts and floods are also taking their toll worldwide.
Sequías e inundaciones cada vez más frecuentes hacen estragos en todo el mundo.
EnglishThat is the biggest ever death toll among journalists in the world.
Es el número más alto de asesinatos de periodistas jamas registrado en el mundo.
EnglishThe incident took a heavy toll and the economic damage was immense.
El incidente se cobró un alto precio y los daños económicos fueron enormes.
EnglishAccording to a number of sources, the official death toll is around eighty thousand.
Según diversas fuentes, el número de víctimas mortales oficial se eleva a alrededor de 80 000.
EnglishAttacks which take their toll on innocent civilians on a daily basis can no longer be tolerated.
No podemos seguir tolerando ataques que cada día se cobran víctimas inocentes.
EnglishLocal and/or long-distance telephone toll charges may apply.
Es posible que se deban abonar tarifas telefónicas locales y/o de larga distancia.
EnglishThe trafficking is extensive in scale and takes its toll on hundreds of thousands of victims in Europe.
El tráfico está muy extendido y se cobra cientos de miles de víctimas en Europa.
EnglishThe death toll is now believed to be 230 000, with 300 000 injured.
El número de víctimas se estima en 230 000 personas y 300 000 heridos.
EnglishSo we welcome this toll-free access of the country's goods into the European market.
Estamos contentos, por tanto, con el libre acceso de las mercancías de este país al mercado europeo.
EnglishSo we welcome this toll-free access of the country' s goods into the European market.
Estamos contentos, por tanto, con el libre acceso de las mercancías de este país al mercado europeo.
EnglishIt was an appalling decision in that the toll in human life was so great.
Fue una decisión terrible que se cobró muchas vidas humanas.
EnglishWe believe that there must be a European electronic toll system.
Es jurídicamente más claro, más estable, más sencillo, más legible.
EnglishEuropean electronic toll services are not a priority in this field.
El telepeaje europeo no constituye una prioridad en este ámbito.
EnglishIf they do not pay the toll, they are stopped and prevented from continuing their journey.
Si no lo pagan, los paran y no les dejan continuar el viaje.
English- (RO) The economic crisis is taking a serious toll on Europe's enterprises and citizens.
- (RO) La crisis económica está haciendo pagar un elevado precio a las empresas y ciudadanos europeos.
EnglishAll this is taking its toll on the wheat and cereal production throughout the world.
Todo lo anterior está teniendo repercusiones sobre la producción de trigo y otros cereales en todo el mundo.
EnglishThese deficiencies take their toll both on Member States and on the victims of persecution.
Estas deficiencias causan estragos tanto en los Estados miembros como en las víctimas de persecución.