EnglishSo it would be better to repair it than to try and tow it through the Atlantic.
more_vert
Así que sería mejor repararlo que intentar remolcarlo por el Atlántico.
EnglishThe basic crime which Milosevic committed was to refuse to kow-tow to ÍÁÔÏ.
more_vert
El crimen básico de Milosevic es que no ha bajado la cabeza ante la OTAN.
English., who did kow-tow, were acquitted.
more_vert
Otros, Toudjman, Izetbekovic, etc verdaderos criminales que sí que la han bajado, ahora son inocentes.
EnglishIn the text box on the tab tow, type the word or phrase you want to find on this page.
more_vert
En el cuadro de texto que aparece en la fila de pestañas, escriba la palabra o frase que desea encontrar en esta página.
Englishshe always has the children in tow wherever she goes
more_vert
siempre va a todas partes con los niños a rastras
Englishshe turned up with the whole family in tow
more_vert
llegó con todos los parientes a la zaga
EnglishThe rapporteur considers the rail industry as an irritating state monopoly with difficult and demanding trade unions in tow.
more_vert
El ponente considera que los ferrocarriles son un molesto monopolio estatal con impertinentes y exigentes sindicatos.
Englishshe arrived with her relatives in tow
EnglishFinally, I am pleased about the introduction of extra possibilities for drivers with a category 'B' licence to tow heavy trailers.
more_vert
Por último, me complace la introducción de posibilidades extraordinarias para que los conductores con un permiso de tipo B puedan llevar grandes remolques.
EnglishThe European Parliament is now challenged not to cow-tow to the substitute foods industry, but to stand up for the purity regulation with regard to chocolate.
more_vert
Instamos al Parlamento Europeo a que no se incline ante la industria de los sucedáneos, sino que por el contrario se manifieste en favor de la regulación de la pureza chocolate.
EnglishIn the case of the, we can only deplore the decision taken by the Spanish Government to tow away the vessel and wonder at the statements made at that time by its representative.
more_vert
En el caso del, no se puede dejar de deplorar la decisión adoptada por el Gobierno español de alejar el buque y sorprenderse ante las declaraciones efectuadas entonces por su representante.
EnglishIn the case of the , we can only deplore the decision taken by the Spanish Government to tow away the vessel and wonder at the statements made at that time by its representative.
more_vert
En el caso del , no se puede dejar de deplorar la decisión adoptada por el Gobierno español de alejar el buque y sorprenderse ante las declaraciones efectuadas entonces por su representante.