EnglishWe can get rid of the school thing with a statement that will blow things over.
more_vert
vi kan sudda ut det som hände i på skolan Vi får hitta på något att säga bara.
EnglishThis will blow fresh air and bring transparency into the offices of the Commission.
more_vert
Detta kommer att skapa friska vindar och öka öppenheten i kommissionens arbete.
EnglishIt was equally a major blow to European solidarity and European togetherness.
more_vert
Det var också en stor förlust för den europeiska solidariteten och samhörigheten.
EnglishFinally, the farming community has suffered a great blow over the past few years.
more_vert
Till sist: Jordbrukarna har lidit mycket stor skada under de senaste åren.
EnglishIf that does not happen, the problems are certain to blow up in our hands.
more_vert
Gör man inte det är det säkert att problemen kommer att explodera i händerna.
EnglishThere never seems to be an ill wind that cannot blow the European Union some good.
more_vert
Det verkar inte finnas något ont som inte för något gott med sig för Europeiska unionen.
EnglishThis new authority will not strike a blow for freedom in terms of consumer policy.
more_vert
Det konsumentpolitiska befrielseslaget kommer inte att ske i och med denna nya myndighet.
EnglishThe 1941 deportations delivered a devastating blow to democratic civil society.
more_vert
Deportationerna 1941 ledde till en förödande förlust för det demokratiska civila samhället.
EnglishEvery time the opportunity arises to have a political Europe, we blow it!
more_vert
Varje gång tillfälle ges till ett politiskt Europa så klantar vi till det!
EnglishThe global economic, financial and social crisis is causing women to suffer a 'double blow'.
more_vert
Den globala ekonomiska och sociala krisen riskerar att slå dubbelt mot kvinnorna.
EnglishMr President, naturally the blow dealt to us by the US President has affected us deeply.
more_vert
Herr talman! Givetvis har chocken som den amerikanska presidenten gav oss tagit hårt.
EnglishI feel that the Baltic States have suffered the most painful blow.
more_vert
Jag anser att de baltiska staterna har drabbats av ytterst smärtsamma motgångar.
EnglishNow, when these things blow up, they're not going to do global ecological damage.
more_vert
Nu när såna exploderar, så orsakar dom inte global ekologisk skada.
EnglishFarmers in Great Britain have suffered an enormous blow from BSE.
more_vert
Jordbrukarna i Storbritannien råkade ut för en ordentlig smäll i samband med BSE.
EnglishScrapping market instruments would be a serious blow to our agriculture.
more_vert
Avskaffandet av marknadsinstrument skulle slå hårt mot vårt jordbruk.
EnglishWe are not able to scrutinize the executive and blow the whistle.
more_vert
Vi har ingen möjlighet att fingranska den verkställande makten och dra i nödbromsen.
EnglishBecause he's gonna blow again, and when he does, we'll be there.
more_vert
För att han kommer smälla till igen, och när det händer, skall vi vara där.
EnglishThe blow that this would deal to our countries could contribute to destabilising them even further.
more_vert
Det här angreppet på våra länder kan bidra till att ytterligare destabilisera dem.
EnglishDid Mr Duff strike a blow and relegate Mr Watson to the second row of the Liberal Group?
more_vert
Slog Andrew Duff till och flyttade ned Graham Watson till andra raden av den liberala gruppen?
EnglishThe saddest thing is the fact that the strongest blow was borne by those on whom our future depends.
more_vert
Det sorgligaste var att de hårdast drabbade var de som vår framtid är beroende av.