Engelsk-tysk oversættelse af "at the bottom"

EN

"at the bottom" tysk oversættelse

EN at the bottom
volume_up

at the bottom (også: below, down, under, beneath)
At the bottom of the dialog select the desired function category and the function.
Wählen Sie unten im Dialog den gewünschten Funktionsbereich und die Funktion.
And on this, heath, child survival, and it doesn't come as a surprise that Africa south of Sahara is at the bottom.
Es überrascht nicht, dass Afrika, südlich der Sahara, ganz unten liegt.
To expand a thumbnail, click the magnifying glass in the bottom right.
Um eine Miniaturansicht zu vergrößern, klicken Sie unten rechts auf die Lupe.
at the bottom
Being down at the bottom means that you're struggling to make ends meet.
Am unteren Ende zu sein heißt, dass man damit kämpft, über die Runden zu kommen.
They're all problems that tend to be more common at the bottom of the social gradient.
All diese Probleme sind verbreiteter am unteren Ende des sozialen Gradienten.
What we can measure is that tangible stuff at the bottom of the pyramid.
Und was wir messen können ist nur das Fassbare am unteren Ende der Pyramide.
at the bottom
On the bottom of the Wadden Sea, the values of mercury and TBT are higher than the OSPAR value, to wit, ten and one thousand times, respectively.
Auf dem Boden des Wattenmeers sind die Werte für Quecksilber und TBT zehn- bzw. tausendmal höher als der OSPAR-Wert.

Lignende oversættelser "at the bottom" på tysk

At substantiv
German
at præposition
German
at
the artikel
the
the pronomen
German
the konjunktion
German
to the
German
bottom substantiv
bottom adjektiv
bottom

Eksempelsætninger "at the bottom" på tysk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishTheoverview map (shown left here) appears in the bottom right corner of themap.
Die Übersichtskarte (Abb. links) erscheint in der unteren rechten Ecke der Karte.
EnglishEssentially the bottom of the sea came onto the deck and then was thrown down.
Im Wesentlichen kam der Grund des Meeres auf Deck und wurde dann zurückgeworfen.
EnglishThis is -- I put it down at the bottom, but that was extemporaneous, obviously.
Das ist - ich legs einfach hinunter, aber das war imporvisiert, offensichtlich.
EnglishDefine the distance of the sender field from the top or bottom page margins.
Hier legen Sie den Abstand des Absenderfeldes vom oberen unteren Seitenrand fest.
EnglishAnd the black rock is the sediment on the sea bottom in the absence of plankton.
Der schwarze Stein ist das Sediment auf dem Seeboden in der Abwesenheit von Plankton.
EnglishBut when it comes to performance, the EU is the bottom of the class for efficiency.
Bei der Leistung sieht es allerdings anders aus, hier bildet die EU das Schlußlicht.
EnglishSo, the question is, are the bottom billion above or below that threshold?
Die Frage ist also, ist die unterste Milliarde über oder unter dieser Schwelle?
EnglishThis, surely, is the bottom line in terms of the exclusion of citizens from society.
Dies läuft letzten Endes auf den Ausschluss von Bürgern aus der Gesellschaft hinaus.
EnglishI was in the gulf, and I was swimming around and saw a little octopus on the bottom.
Ich war im Golf, und als ich so herumschwamm sah ich einen kleinen Oktopus am Grund.
EnglishAnd the bottom one is you lot -- super-creatives plotted in the same way.
Der untere Teil sind sie - die Hochkreativen - auf die gleiche Art dargestellt.
EnglishAnd it is an optical cue that there's carrion on the bottom of the ocean.
Und das ist ein optischer Hinweis darauf, dass es auf dem Meeresgrund Aas gibt.
EnglishSometimes it requires a bit of knowledge to get to the bottom of the problem.
Mitunter bedarf es bestimmter Kenntnisse, um das Problem voll zu erfassen.
EnglishAnd so, what the countries of the bottom billion need is very strong checks and balances.
Und so brauchen die Länder der untersten Milliarde eine sehr ausgewogene Politik.
EnglishAt the bottom of the work area, you can see the sheet tab of the selected layer.
Sie sehen am unteren Rand des Arbeitsbereichs die Registerzungen der vordefinierten Ebenen.
EnglishSo the valves at the bottom of those tubes there are like radio-controlled airplane valves.
Also die Ventile am Boden der Röhren da sind wie funkgesteuerte Flugzeugventile.
EnglishProcessing equipment, specially designed for bottom or bay cable systems.
Speziell für Boden- oder Stützkabelsysteme entwickeltes Verarbeitungsgerät.
EnglishIf we do not move in this direction, our credibility will hit rock-bottom.
Wenn wir in dieser Frage keine Fortschritte erzielen, ist unsere Glaubwürdigkeit dahin.
EnglishInstead of simply denying their existence, we must get to the bottom of this matter.
Anstatt ihre Existenz einfach abzustreiten, müssen wir dieser Sache auf den Grund kommen.
EnglishDid a link appear at the bottom of the secret question results page?
Wurde am Ende der Seite mit dem Ergebnis der Sicherheitsfrage ein Link angezeigt?
EnglishThis list of explanations can help you get to the bottom of any discrepancies you encounter.
Mithilfe dieser Erläuterungen können Sie die Ursachen von Abweichungen ermitteln.