EN exemplary
volume_up
{adjektiv}

exemplary
Its peaceful resistance to the junta which has seized power is exemplary.
Ihr Widerstand gegen das Putschregime der Generale ist beispielgebend friedlich.
We already have a very good Committee on Budgetary Control, and its work is exemplary, but this body is hardly in a position to take on additional responsibilities.
Wir haben schon einen sehr guten Haushaltskontrollausschuß, der wirklich beispielgebend arbeitet, der kann natürlich nicht noch was weiteres annehmen.
exemplary (også: model, pilot)
exemplary (også: model, impeccable, perfect, spotless)
My country's policy on incineration plants is anything but exemplary.
Die Politik meines Landes hinsichtlich Verbrennungsöfen ist alles andere als mustergültig.
Ladies and gentlemen, once again I have had the agreeable duty of chairing these exemplary Friday sittings.
Meine Damen und Herren, ich habe wieder einmal die angenehme Aufgabe gehabt, diese mustergültigen Freitagssitzungen zu leiten.
The various railway companies have proved here by their exemplary cooperation that they can achieve something across borders.
Hier haben die verschiedenen Eisenbahngesellschaften durch eine mustergültige Zusammenarbeit bewiesen, daß sie über die Grenzen hinweg etwas bewirken können.
exemplary
But one thing is exemplary, first in Luxembourg, second in Austria: low unemployment.
Aber noch etwas ist in erster Linie in Luxemburg und in zweiter Linie in Österreich vorbildhaft: die niedrige Arbeitslosigkeit.
In this respect some countries, among them Sweden and Finland, have an exemplary track record on the basis of their own traditions.
In diesem Punkt sind einige Mitgliedstaaten, insbesondere auch die Länder Schweden und Finnland, aufgrund ihrer eigenen Tradition vorbildhaft.

Synonymer (engelsk) for "exemplary":

exemplary

Eksempelsætninger "exemplary" på tysk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishIn order to fly the flag for democracy and human rights, we must be exemplary.
Wer Demokratie und Menschenrechte predigt, sollte mit gutem Beispiel vorangehen.
EnglishUnfortunately, the rapporteur imputes an exemplary function to the United States.
Leider schreibt der Berichterstatter den Vereinigten Staaten eine Vorbildfunktion zu.
EnglishThe contribution of the social partners is, in this respect, exemplary and necessary.
Hierzu leisten die Sozialpartner schon den erforderlichen beispielhaften Beitrag.
EnglishI would stress: we have done a great deal and we have played an exemplary role.
Ich sage es noch einmal: Wir haben viel getan und eine beispielgebende Rolle ausgeübt.
EnglishYou must all remember the exemplary case of Hacienda de la Cruz, as an example.
Sie erinnern sich sicher noch alle an diesen exemplarischen Fall, Hacienda de la Cruz.
EnglishThose elections, in all our views, were held on the day in an exemplary fashion.
Nach unser aller Auffassung wurden diese Wahlen am Tag in beispielhafter Weise abgehalten.
EnglishIt was an exemplary way of setting about proceeding on what is a very difficult issue.
Er hat in beispielhafter Weise die Behandlung eines sehr schwierigen Themas eingeleitet.
EnglishSome countries have done exemplary work on hygiene and health protection.
Einige Länder haben hinsichtlich Hygiene und Gesundheitsschutz Vorbildliches geleistet.
EnglishOn the contrary, the Chilean Government and judiciary have acted in an exemplary fashion.
Unsere nachdrückliche Forderung, ihn in Peru vor Gericht zu stellen, ist gerechtfertigt.
EnglishWe also want to be exemplary in our advanced use of information technology.
Wir wollen auch ein Vorbild für den fortschrittlichen Einsatz der Informationstechnologien sein.
EnglishMr President, I welcome what I believe we will all agree is an exemplary piece of work.
Herr Präsident, ich begrüße einen­ darin sind wir uns sicher alle einig­ vorbildlichen Bericht.
EnglishShe has been exemplary in the way she has attended to her task as rapporteur.
Menschen mit Behinderungen werden gegenwärtig diskriminiert.
EnglishYour work has been excellent and exemplary, and we have gladly played our part in it.
Sie haben eine vorbildliche, ausgezeichnete Arbeit geleistet, und wir haben gerne dazu beigetragen.
EnglishThank you, Mr González, for your very full, even exemplary, answer.
Danke, Herr González, für Ihre vollständige und ich würde sagen, fast beispielhafte Antwort.
EnglishThat would be an exemplary procedure and would befit the serious nature of the matter under discussion.
Das wäre ein vorbildliches Verfahren und würde dem Ernst der Sache gerecht werden.
EnglishAffirming the importance of the United Nations as an exemplary employer,
bekräftigend, wie wichtig es ist, dass die Vereinten Nationen ein vorbildlicher Arbeitgeber sind,
EnglishAlso affirming the importance of the United Nations as an exemplary employer,
sowie bekräftigend, wie wichtig es ist, dass die Vereinten Nationen ein vorbildlicher Arbeitgeber sind,
EnglishThis includes guaranteeing fair wages for the workers and exemplary working conditions.
So sind unter anderem faire Löhne für die Mitarbeiter und einwandfreie Arbeitsbedingungen garantiert.
EnglishFinland, which pursues an exemplary minorities policy, must show us the way on this matter.
Finnland, das eine beispielhafte Minderheitenpolitik verfolgt, sollte hier für uns wegweisend wirken.
EnglishThe same applies to their exemplary contribution with regard to wage increases over the last few years.
Das gleiche gilt für ihren beispielhaften Beitrag zur Lohnmäßigung in den letzten Jahren.