Engelsk-tysk oversættelse af "existent"

EN

"existent" tysk oversættelse

DE
volume_up
to exist {intr.vb.}
DE

"existent" engelsk oversættelse

EN

EN existent
volume_up

Besides the associated existent uncertainties, global imbalances will continue to persist.
Nebst den hiermit bestehenden Unsicherheiten bestehen auch die weltweiten Zahlungsbilanzungleichgewichte fort.
In 1996 and 1997 they were either non-existent or ineffective.
1996 und 1997 waren sie entweder nicht existent oder wirkungslos.
Consular protection is also virtually non-existent in practice.
Auch der konsularische Schutz ist in der Praxis praktisch nicht existent.
For differentiating between " existent/non-existent " or " true/false ".
Für Unterscheidungen wie " vorhanden/nicht vorhanden " oder " wahr/falsch ".
In many countries this infrastructure is practically non-existent.
In manchen Staaten ist eine solche Infrastruktur kaum vorhanden.
There has been talk of non-existent or forged letters.
Insbesondere wurde dabei mit nicht vorhandenen oder gefälschten Briefen gearbeitet.

Synonymer (engelsk) for "existent":

existent

Synonymer (tysk) for "existent":

existent

Eksempelsætninger "existent" på tysk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishThe fact is, treatment is practically non-existent in most of these countries.
In den meisten dieser Länder ist nämlich eine Behandlung so gut wie unmöglich.
EnglishThe capacity of governments for confronting this crisis is totally non-existent.
Die Regierungen haben keinerlei Kapazitäten, dieser Krise entgegenzutreten.
EnglishEuropean standards for lorries and cars are either non-existent or far too weak.
Für Kraftfahrzeuge gibt es keine Europäischen Standards oder sie sind viel zu schwach.
EnglishThese minimum freedoms of movement and communication are still non-existent.
Selbst diese minimale Freiheit im Verkehr und in der Kommunikation ist nicht gegeben.
EnglishHis ambitions in the sphere of equal opportunities have unfortunately also been non-existent.
Dagegen lassen sich keine Ambitionen in bezug auf die Gleichstellung erkennen.
EnglishMr Sasi will have to answer a non-existent question, but he can try if he wants.
Herr Sasi soll auf eine nicht gestellte Frage antworten, aber er mag es versuchen, wenn er es wünscht.
EnglishThe so far non-existent military capacity must therefore be developed as a matter of urgency.
Vordringlich müssen deshalb die noch fehlenden militärischen Fazilitäten entwickelt werden.
EnglishAs matters now stand, internal border controls in the EU are practically non-existent.
Der Kollege Catania hält ‚ leichte‘ Drogen für ungefährlich.
EnglishThere has been talk of non-existent or forged letters.
Insbesondere wurde dabei mit nicht vorhandenen oder gefälschten Briefen gearbeitet.
EnglishWhat is lacking is the political will, which is a crucial factor for peace and completely non-existent today.
Woran es heute fehlt, ist der politische Wille als das wesentliche Element für den Frieden.
EnglishThey are either non-existent or too expensive.
Solche Medikamente gibt es entweder nicht oder sie sind zu kostspielig.
EnglishWhat are our reasons for doing this in spite of that negative, or non-existent, Statement of Assurance?
Welche Gründe bewegen uns trotz dieser negativen bzw. nicht vorhandenen Zuverlässigkeitserklärung dazu?
EnglishAs I mentioned, this crisis was very short and some speakers referred to it as a mini- or even non-existent crisis.
Es war eine echte Krise, und wir sollten prüfen, wie wir künftig wirksamer reagieren können.
EnglishThat often leads to relocations to third countries where rules on such matters are practically non-existent.
Das führt oft zu Verlagerungen in Drittländer, wo es in diesem Bereich so gut wie keine Regeln gibt.
EnglishAn entity that does not have a name and has not been defined has no identity, and as such that entity is considered non-existent.
Die Nationen bleiben isoliert, wenn Mauern anstelle von Brücken errichtet werden.
EnglishBut there are still many areas where progress is unsatisfactory, or indeed non-existent.
Es gibt jedoch weiterhin viele Bereiche, in denen nur unzureichende oder sogar überhaupt keine Fortschritte erzielt wurden.
EnglishCompensation of victims is almost non-existent.
Eine Entschädigung der Opfer ist so gut wie gar nicht erfolgt.
EnglishThe argument on this point that the report puts forward is very weak, even non-existent.
Die Argumente, die der Bericht zu diesem Punkt anführt, sind nicht sehr überzeugend, falls überhaupt welche angeführt werden.
EnglishThis evening, I should like to consider the limits to the Commissioner's urge for liberalisation, which appear to be non-existent.
Was das Drängen auf Liberalisierung anbelangt, so kann ich Herrn Bolkestein beruhigen.
EnglishYou will have promoted tax evasion outside the Community and internal tax revenue will be non-existent.
Sie werden damit der Steuerflucht in Drittländer Vorschub leisten, und die internen Steuereinnahmen sinken auf Null.