EN to get on
volume_up
{verbum}

1. generel

to get on (også: to get in)
But you can get on a German ICE train and make it almost to Albania.
Aber sie können in einen deutschen ICE Zug einsteigen und fast bis Albanien kommen.
Alex Garden says, "To be successful put your nose down in something and get damn good at it."
Alex Garden sagt: „Für den Erfolg muss man wirklich in etwas einsteigen und verdammt gut darin sein.”
A car is a similar object, and they can get in a car and drive it.
Ein Auto ist ein ähnliches Objekt und sie können in ein Auto einsteigen und es fahren.
to get on
to get on (også: to get ahead, to make progress)
volume_up
vorwärtskommen {vb.} [gl.stav.]
Another amendment opposes the idea that women need to be trained in areas like public speaking and assertiveness if they are to get on in the world.
Ein anderer Antrag wendet sich gegen die Vorschrift, dass Frauen im Hinblick auf ihr Vorwärtskommen geschult werden müssen, z.
Zeit, dass wir weiterkommen.
It took me 45 minutes to get one inch down inside of that stack of cards.
Ich brauchte 45 Minuten, um zwei Zentimeter in dem Stapel von Karten weiterzukommen.
Maybe next time I'll get a chance to finish it.
Vielleicht krieg ich 'ne Chance, mit dir weiterzukommen.

2. "load"

to get on
to get on

3. "on horse etc."

4. "on bicycle"

to get on (også: to ascend, to go up, to mount, to raise)
What you get from the future is wings to soar to new destinations, new challenges.
Die Zukunft gibt Ihnen Flügel, die Sie aufsteigen lassen zu neuen Zielen und Herausforderungen.
The EU must get on board the moving train of research and application or it will leave without us.
Die EU muss auf den fahrenden Zug der Forschung und Anwendung aufsteigen, ansonsten wird er endgültig ohne uns abfahren.
A meritocratic society is one in which if you've got talent and energy and skill, you will get to the top.
Eine meritokratische Gesellschaft ist eine, in welcher man, wenn man das Talent, die Energie und den Willen hat, an die Spitze aufsteigt.

5. "enter, board"

to get on
volume_up
bringen auf {vb.} (Schiff)
to get on
volume_up
einsteigen in {vb.} (Zug, Bus, Flugzeug)
She said she could not get on to that particular bus but there would be a low-floor bus along in a little while.
Sie sagte, das Einsteigen in diesen Bus sei zu schwierig, aber in Kürze werde ein Niederflurbus kommen.
to get on
volume_up
gehen auf {vb.} (Schiff)
to get on
volume_up
setzen in {vb.} (Bus, Zug, Flugzeug)
It didn't matter what she was crying about, she could get on my knee, she could snot my sleeve up, just cry, cry it out.
Egal, warum sie weinte, sie konnte sich auf mein Knie setzen, in meinen Ärmel schneuzen, sich einfach ausheulen.

6. "cause to climb on"

to get on

7. "make progress"

to get on
Would you perhaps allow someone to replace you so that we can get on a little more quickly?
Würden Sie sich eventuell ersetzen lassen, damit wir etwas schneller vorankommen können?
We have hundreds of years of discrimination to address and we need to get on with doing that.
Wir müssen gegen eine Benachteiligung vorgehen, die seit Jahrhunderten besteht, und wir müssen dabei vorankommen.
It is also a question of working together to improve and develop an instrument of aid, and of how we get along together.
Es geht darum, wie wir miteinander ein Hilfeinstrument verbessern, fortentwickeln, wie wir miteinander vorankommen.

8. "become late"

9. "manage"

to get on (også: to get along, to make out)
I certainly believe that we could get along without it, although I am not prepared to give up the warm summer weather.
Ich glaube doch, dass wir auch ohne Sommerzeit zurechtkommen, auf warmes Sommerwetter aber bin ich nicht bereit zu verzichten.
mit etw. zurechtkommen
mit jdm. zurechtkommen

10. "advance in age"

to get on
People who get older do not necessarily require more care.
Nicht alle Menschen, die älter werden, brauchen mehr Versorgung.
When people get older, they don't necessarily choose to follow this kind of surgery.
Wenn Menschen älter werden, wählen sie nicht unbedingt diese Art Eingriff.
As you age, as you get older. Your bones regenerate every 10 years.
Wenn wir altern, wenn wir älter werden, regenerieren sich unsere Knochen alle 10 Jahre.

11. "put on"

to get on
volume_up
anziehen {vb.} (Kleider, Schuhe)
I was going to wear it, but I thought I'd get Costa to do it, my lovely assistant.
Ich wollte ihn eigentlich anziehen, aber ich dachte, ich lasse das meinen tollen Assistenten Costa machen.
Du musst dich anziehen.
I even dressed up as a plumber to get into her apartment.
Ich habe mich sogar als Installateur angezogen, um in ihr Haus zu kommen.
to get on
volume_up
aufsetzen {vb.} (Hut, Kessel)
Wir sollten auch gleich Kaffee aufsetzen.

12. "climb on"

to get on
volume_up
steigen auf {vb.} (Fahrrad, Pferd)

Eksempelsætninger "to get on" på tysk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishAnd the consumer will more quickly get tired of having a purse that is too heavy.
Und daher wird der Verbraucher eher durch ein zu schweres Portemonnaie belastet.
EnglishAnd it would be 30 years, but I would eventually get the answer to that question.
Es würde 30 Jahre dauern, aber schließlich fand ich die Antwort auf diese Frage.
EnglishI am sorry that an application for research on disarmament did not get through.
Mir tut es leid, daß ein Antrag zur Abrüstungsforschung nicht durchgekommen ist.
EnglishNew fathers get 5 days' leave when their wife or partner gives birth to a child.
Väter erhalten bei Niederkunft der Ehefrau oder Lebensgefährtin 5 Tage Urlaub.
EnglishOr should we go so far as to get rid of mobile phones and emergency telephones?
Oder sollen wir etwa so weit gehen, daß wir Handys und Notrufsäulen abschaffen?
EnglishThis is why my view is that things must get done quickly, as quickly as possible.
Deswegen ist es meines Erachtens geboten, rasch, so rasch wie möglich zu handeln.
EnglishYou get to a point, these days...... where you suspect everyone and everything.
Man kommt heutzutage... schnell an einen Punkt, wo man jedem und allem misstraut.
EnglishRun up more debt, and what you get is not growth, but inflation and stagnation.
Wer mehr Schulden macht, bekommt nicht Wachstum, sondern Inflation und Stagnation.
EnglishThen we must also get the debate on the revision of the pension system under way.
Wir müssen auch mit der Diskussion über die Reform des Rentensystems beginnen.
EnglishWe want to support and welcome the process, but we must not get carried away.
Wir wollen das unterstützen und begrüßen, aber wir dürfen nicht euphorisch sein.
EnglishOf course, I want to see farmers get the fairest and highest possible premium.
Natürlich wünsche ich den Landwirten die gerechteste und höchstmögliche Prämie.
EnglishSecondly, Member States with a large population get more than their fair share.
Zweitens reservieren sich die bevölkerungsreichen Mitgliedstaaten den Löwenanteil.
EnglishIt is very important that we get movement in that area in the Transport Council.
In diesen Bereich muß auf der Ebene des Rates der Verkehrsminister Bewegung kommen.
EnglishAnd now, for every two men who get a college degree, three women will do the same.
Und heutzutage kommen auf je zwei Männer mit einem College-Abschluss drei Frauen.
EnglishAnd so, as a cancer doctor, you look at this, and you get a little bit downhearted.
Und wenn Sie Onkologe sind und das sehen, dann werden Sie schon etwas entmutigt.
EnglishFeministing has been able to get merchandise pulled off the shelves of Walmart.
Feministing war in der Lage, Ware aus den Regalen von Walmart entfernen zu lassen.
EnglishThe population as a whole will suffer so that the wealthy can get away scot-free.
Die gesamte Bevölkerung muss zahlen, damit die Reichsten nichts zu zahlen brauchen.
EnglishIt can take months to get things in place, but we will go in the right direction.
Wenn Sie bereit sind, sich mit diesem Thema auseinander zu setzen, bin ich es auch.
EnglishThere are just 36 amendments, so we really could get through it quite methodically.
Es liegen nur 36 Änderungsanträge vor, die wir ganz systematisch klären können.
EnglishWhose fault will it be if beneficiaries do not get any subsidies early next year?
Alle diese Organisationen haben schon seit Jahren die Unterstützung des Parlaments.