Engelsk-tysk oversættelse af "guidance"

EN

"guidance" tysk oversættelse

volume_up
guidance {substantiv}

EN guidance
volume_up
{substantiv}

1. generel

How will the Council be able to provide coherent, effective guidance?
Wie kann der Rat eine kohärente und effiziente Führung gewährleisten?
Improved mission guidance and leadership (paras.
Verbesserte Handlungsanleitungen und Führung für die Missionen (Ziffern 92-101)
This means that guidance must be given positively to arrive at a communal service.
Das bedeutet, daß durchaus eine Führung gegeben werden muß, um zu einem gemeinsamen Dienst zu kommen.
guidance

2. "by teacher, tutor, etc."

guidance (også: conduit, management, route, circuit)
First there has to be co-operation, under the guidance of the European Commission.
Zunächst ist eine Zusammenarbeit notwendig, und zwar unter Leitung der Europäischen Kommission.
The resolution which came about under the competent guidance of Mr Collins receives our full support.
Den Entschließungsantrag, der unter der kompetenten Leitung von Herrn Collins zustande gekommen ist, unterstützen wir voll und ganz.
Our work has also become more professional since we can now fall back on the network of experts under the guidance of Professor De Schutter.
Unsere Arbeit ist auch professioneller geworden, da wir uns jetzt auf das Netz von Experten unter der Leitung von Professor De Schutter stützen können.

3. "advice"

How will the Council be able to provide coherent, effective guidance?
Wie kann der Rat eine kohärente und effiziente Führung gewährleisten?
This was the guidance given by the Luxembourg European Council of 12 and 13 December 1997.
Diese Orientierung ist das Ergebnis des Europäischen Rates von Luxemburg am 12. und 13. Dezember 1997.
Herr Präsident, ich hätte gern Ihren Rat.

Synonymer (engelsk) for "guidance":

guidance

Eksempelsætninger "guidance" på tysk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishIt's to culture that we should look for guidance, for consolation, for morality.
Wir sollten auf die Kultur schauen, um Orientierung zu finden, Trost und Moral.
EnglishIt concerns electronic guidance, computer workstations and directions to rooms.
Dabei geht es um elektronische Anzeigen, Computerarbeitsplätze und Hinweisschilder.
EnglishIndeed, good mental and physical guidance of the victims is urgently required.
Eine gute psychosoziale Betreuung der Opfer ist nämlich dringend erforderlich.
EnglishWe shall need courage too, but we shall discuss this guidance plan again.
Wir brauchen Mut, aber wir werden noch über dieses Ausrichtungsprogramm sprechen.
EnglishToday, the Commission is presenting its fourth fisheries guidance plan.
Heute legt die Kommission ihr viertes Ausrichtungsprogramm für die Fischerei vor.
EnglishWhat guidance does the Commission intend to give the Member States in this regard?
Welche Empfehlung wird die Kommission den Mitgliedsländern in dieser Angelegenheit geben?
EnglishWe suggest that you use this page for guidance when creating and refining your campaigns.
Die Tipps dienen zur Unterstützung und umfassen sicherlich nicht alle Möglichkeiten.
EnglishPlease read the Google Help Forum Terms of Service for further guidance.
Schwerwiegende Missbrauchsfälle können möglicherweise härtere Strafen nach sich ziehen.
EnglishFourthly, very specific guidance, intended to improve governance.
Viertens geht es um die sehr konkrete Hinwendung zu einer besseren Governance.
EnglishI also believe that nothing can replace solid, basic training and good guidance.
Deshalb halte ich eine äußerst solide Grundausbildung und eine gute Orientierung für unabdingbar.
EnglishWe greatly appreciated his expert guidance as we tackled this subject.
Seine sachkundige Beratung bei der Behandlung dieses Themas wissen wir sehr zu würdigen.
EnglishIn addition there is a need for documentation providing technical guidance.
Darüber hinaus benötigt man technische Anleitungen als Unterlagen.
EnglishThis has been unequivocally confirmed by the wise men, from whom we received clear guidance.
Die Weisen haben dies eindeutig bestätigt und uns klare Vorgaben gemacht.
EnglishPeople complain about the Multi-Annual Guidance Programme and say it is not working.
Leute beklagen sich über das Mehrjährige Ausrichtungsprogramm und sagen, es funktioniere nicht.
EnglishCan you give some guidance to members on the implications for tonight's session.
Können Sie den Mitgliedern helfende Hinweise zu den Auswirkungen für die heutige Nachtsitzung geben?
EnglishResults of the multiannual guidance programmes for fishing fleets
Stand der Durchführung der Mehrjährigen Ausrichtungsprogramme für die Fischereiflotten
EnglishIn relation to paragraph 5, I need guidance from the Commission.
Zu Paragraph 5 benötige ich eine nähere Erläuterung seitens der Kommission.
EnglishAlthough not always voluntary, they still incorporate guidance and monitoring functions.
Nicht immer ganz freiwillig entstanden, umfassen sie immerhin Lenkungs- und Kontrollverfahren.
EnglishThe Millennium Declaration provides exactly the guidance that we need.
Dafür ist die Millenniums-Erklärung genau die richtige Leitlinie.
EnglishThat is why it is necessary for there to be some guidance in relation to the state aid rules.
Deshalb ist eine Orientierung hinsichtlich der Regeln für staatliche Beihilfen erforderlich.