Engelsk-tysk oversættelse af "to preach"

EN

"to preach" tysk oversættelse

volume_up
to preach {intr.vb.}

EN to preach
volume_up
[preached|preached] {verbum}

We cannot preach equality for 40 years without putting it into practice.
Wir können nicht 40 Jahre lang Gleichheit predigen und nicht danach handeln.
In short - preach environmental protection, support conventional consumption.
Auf einen kurzen Nenner gebracht: Klimaschutz predigen, Energieverschwendung fördern.
Hazrat Ali: They first call us to the mosque and preach to us.
Hazrat Ali: Zuerst holen sie uns in die Moschee und predigen zu uns.

Eksempelsætninger "to preach" på tysk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishI can assure you that all members of the Court do go forth and preach.
Wir sind alle kürzlich in unseren Heimatländern gewesen und haben erklärt und erläutert.
EnglishIn Kenya, too, the following should really apply: " First feed me, and then you can preach to me '.
Auch in Kenia müßte eigentlich gelten: Erst kommt das Fressen und dann die Moral.
EnglishWe can preach morals from our ivory pulpit, but we have to realise that it does not work like that.
Allerdings sollten wir uns darüber im Klaren sein, dass wir damit nichts erreichen.
EnglishAs Mr Howitt said, we have to practise what we preach.
Wie Herr Howitt sagte, müssen wir das, was wir verkünden, auch selbst praktizieren.
EnglishIf we cannot even do it in our own Parliament, we should not preach to others.
Wenn wir nicht einmal in unserem eigenen Parlament dazu in der Lage sind, können wir das auch von anderen nicht verlangen.
EnglishWhen people preach American competitiveness to us, we have to analyse the real facts behind the statistics.
   – Herr Präsident, die Frühjahrsgipfel waren schon immer eher von Worten denn von Handlungen geprägt.
EnglishHarmonised measures are needed, for instance, on the expulsion of those who preach hatred and violence and are a threat to security.
Ich begrüße daher die Vorschläge des britischen Ratsvorsitzes und Herrn Frattinis.
EnglishThe best maxim is 'practice what you preach '.
Die beste Maxime lautet: Setze Deine Lehren in die Tat um.
EnglishFirst, as people have already said today and as the report points out, we should practise what we preach.
Als erstes, und das wurde heute bereits gesagt und steht auch in dem Bericht, müssen wir unsere Worte in Taten umsetzen.
EnglishAnd they really practice what they preach because this office doesn't have any electric lighting at all.
Dieses Unternehmen setzt das, wofür es steht, in die Praxis um, da dieses Büro über gar keine elektrische Beleuchtung verfügt.
EnglishWe have a duty to find out, and that will be for the good of Europe, because it cannot preach human rights and yet tolerate violations and abuse.
Mir missfällt jedoch der Eifer, mit dem einige Leute hier durchgreifende Maßnahmen fordern.
EnglishThe new German Government is endeavouring to preach the virtues of this package at national level, but with little result.
Die neue Bundesregierung versucht auf nationaler Ebene, diesen Pakt herbeizupredigen, Ergebnisse aber sind Mangelware.
EnglishSo I hope that from now on we will make a resolution to practice what we preach, in particular in two directions.
Ich hoffe daher, daß wir von jetzt an die Theorie auch entschieden in die Praxis umsetzen werden, und zwar in zweierlei Hinsicht.
EnglishThe developed countries must live up to the market principles about which they so eloquently preach to the poor.
Die entwickelten Länder müssen nun selbst die Marktgrundsätze befolgen, deren Einhaltung sie den armen Ländern so eloquent nahe legen.
EnglishI therefore call on Commissioner Solbes who, after having preached virtue, must now preach intelligence.
Strenger, indem er den Staaten die Verpflichtung auferlegt, einen ausgeglichenen Haushalt aufzuweisen, wenn das Wachstum zum Beispiel 3 % übersteigt.
English'Cohesion ' and 'increasing levels of development ' clash in practice with the policies which preach them, in that these policies serve big business.
Wo ist denn der besondere Zugang zu Strukturfondsmitteln, wie in Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags vorgesehen?
EnglishThe British Conservatives hypocritically preach that others should do what they claim is done in Britain.
Erstens ist es unabdingbar, dass durch eine Entscheidung über die Aufhebung des Embargos die Stabilität in der Straße von Taiwan nicht beeinträchtigt werden darf.
Englishto preach to the converted
EnglishWe must not interfere, we must not claim that our values are superior, we must not preach but we must denounce and condemn.
Dies ist keine Frage der Einmischung oder einer Überlegenheit der Werte, dies ist keine Bevormundung, sondern die Pflicht anzuprangern und zu verurteilen.
EnglishWe can foster a culture of independence, and the European institutions should also practise what they preach to others.
Wir können eine Kultur der Selbständigkeit auf den Weg bringen, und die europäischen Institutionen müssen selbst die Anforderungen erfüllen, die sie von anderen erwarten.