Engelsk-tysk oversættelse af "too"

EN

"too" tysk oversættelse

volume_up
too {adv.}

EN too
volume_up
{adverbium}

1. generel

too (også: either)
volume_up
auch {adv.}
Finally, the older employee too is still given too little consideration.
Schließlich wird auch den älteren Arbeitnehmern noch zu wenig Beachtung geschenkt.
Work that is too heavy or dangerous for women is often detrimental to men too.
Von Frauen und Frauennetzwerken dürfen wir auch Aufmerksamkeit für Nachhaltigkeit erwarten.
We, too, would like it to be that way, for then everything would be clearer for us.
Wir würden uns das wünschen, wir auch, denn dann wäre auch für uns alles klarer.

2. "very", hverdags

too (også: notably, peculiarly)
We are genuinely concerned that too many of them will be forcibly repatriated.
Wir ersuchen die Kommission, besonders darauf zu achten.
That is quite normal and I would not get too excited about it.
Das ist ja völlig normal, und darüber würde ich mich nicht besonders aufregen!
We too are not always in the most credible position, including vis-à-vis Turkey.
Auch wir sind nicht immer in einer besonders glaubwürdigen Position, auch gegenüber der Türkei nicht.

Synonymer (engelsk) for "too":

too

Eksempelsætninger "too" på tysk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishMadam President, too often we say that Generals prepare for yesterday's wars.
Es wird oft gesagt, die Generäle bereiten ihre Armeen auf vergangene Kriege vor.
EnglishThere's a lot of uncertainty about exactly how much climate change is too much.
Es gibt jede Menge Unsicherheit über darüber, wie viel Klimawandel akzeptabel ist.
EnglishBut we value the prerogatives of this House too highly to see them taken lightly.
Ich begrüße das Maßnahmenpaket, das Sie heute dem Parlament vorgestellt haben.
EnglishConsider, too, the activities of Parliament’ s Committee on Budgetary Control.
Der Ausschuss der Regionen stellt keine Antwort auf die Anliegen der Regionen dar.
EnglishThe EU is at present giving too much money to large fishing operators and vessels.
Diese sollten umverteilt werden und der kleinen Küstenfischerei zugute kommen.
EnglishEach one of us has too many unemployed people amongst his or her constituents.
Jeder von uns hat unter seinen Wählerinnen und Wählern viele arbeitslose Menschen.
English“I use Pro Tools nearly every day, so it’s great to now have a portable setup too.
“I use Pro Tools nearly every day, so it’s great to now have a portable setup too.
EnglishWe too can get confused, even though we work with these matters on a daily basis.
Selbst für uns, die wir täglich damit arbeiten, ist dies manchmal verwirrend.
EnglishIn the future too, this must, in the main, be an issue for individual nations.
Kommissar Dimas erklärte, er könne die Besorgnisse vieler Organisationen verstehen.
EnglishAnd I believe that you too, once and for all, should respect this commitment.
Und ich meine, daß Sie dieses Engagement ein für allemal respektieren sollten.
EnglishToo often they are treated as donations, funds to be substituted for national funds.
Sie werden oft als Geschenke, als Ersatz für nationale Finanzmittel betrachtet.
EnglishNot only is fresh borrowing not required, but a reserve has been built up too.
Es gibt nicht nur keine Neuverschuldung, es wird sogar eine Reserve gebildet.
EnglishThe political reluctance shown by some Member States of the Union is disgraceful too.
Der fehlende politische Wille einiger EU-Mitgliedstaaten ist daher eine Schande.
EnglishMrs Locatelli’ s report, too, entirely neglects the principle of subsidiarity.
Frau Locatelli sprach von Erleichterungen für die kleinen und mittleren Unternehmen.
EnglishNational chauvinism has been all too often evident in the chocolate debate.
In der Debatte über dieses Thema trat allzuoft der nationale Chauvinismus zutage.
EnglishFor those of you that are engineers, there's a capacitor attached to it too.
Für all die Ingenieure unter Ihnen: An der Spule ist ein Kondensator angebaut.
EnglishWe believe that a budget of EUR 1.5 million for this issue is not too much to ask.
Das sind insbesondere die Bereiche, die die Bürgerinnen und Bürger berühren.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, I too would like to thank the rapporteur.
Wir müssen die Vertiefung und die Erweiterung gleichzeitig in Angriff nehmen.
EnglishThe reason put forward for this is that the situation in the region is too sensitive.
Meines Erachtens geht Ihre Frage über das konkrete Thema der Hisbollah hinaus.
EnglishGovernments have been all too eager to exploit the fear factor in this matter.
In Deutschland wurde die polizeiliche Überwachung an öffentlichen Plätzen verschärft.