Engelsk-tysk oversættelse af "with"

EN

"with" tysk oversættelse

EN with
volume_up
{præposition}

1. generel

with (også: in)
volume_up
mit {prp.}
We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters...
Wir gehen mit unseren Jungen und mit unseren Alten, mit unseren Söhnen und mit unseren Töchtern...
What happens with countries such as the Ukraine, Moldova, and the Balkan states?
Was geschieht mit Ländern wie der Ukraine, mit Moldavien, mit dem Balkan?
You can fill it with memories, with experiences, trigonometry.
Du kannst es mit Erinnerungen füllen, mit Erfahrungen, mit Trigonometrie, mit allem.
with (også: at, near, amid, over)
volume_up
bei {prp.}
If you have an account history to work with, the tab can help you:
Bei vorhandenem Kontoverlauf unterstützt Sie der Tab bei folgenden Aufgaben:
He - more than anyone - should be in our thoughts when dealing with this subject matter.
Bei allem sollten unsere Gedanken insbesondere bei ihm sein.
Please check with your Avid broadcast account manager for details.
(Näheres erfahren Sie bei Ihrem Broadcast-Account-Manager bei Avid.)
with
volume_up
zu {prp.} (zusammen mit)
Freedom to experiment means freedom to experiment with anything.
Die Freiheit, zu experimentieren bedeutet, mit allem zu experimentieren.
The European Parliament is rightly emphasizing its links with Asia.
Das Europäische Parlament betont zu Recht seine Verbindungen zu Asien.
I agree with Mrs Lambert that this report goes much too far in one particular area.
Meines Erachtens haben wir Besseres zu tun, als strittige Forschung zu fördern.

2. "despite"

with
volume_up
trotz {prp.}
The total bill was EUR 242 million, with 80 % of that provided by the European Union.
Trotz dieses Vorbehalts unterstütze ich den Entschließungsantrag.
In spite of the progress with this directive, I wish to sound a note of warning.
Trotz des Erfolgs dieser Richtlinie möchte ich eine Warnung anbringen.
With all its imperfections and limitations, this text meets these needs.
Diesen Bedürfnissen entspricht der Text trotz seiner Unzulänglichkeiten und Grenzen.

3. "owing to"

It confronts us, however, with huge challenges, above all in institutional terms.
Sie stellt uns jedoch vor allem institutionell vor ganz große Herausforderungen.
And all along the sides of these chimneys is shimmering with heat and loaded with life.
Und entlang der Seiten dieser Schornsteine schimmert es vor Hitze und es sprudelt vor Leben.
Major enlargement, coupled with fundamental reforms, is imminent.
Wir stehen vor einer großen Erweiterung und gleichzeitig vor einer tiefgreifenden Reform.

Eksempelsætninger "with" på tysk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishI hope that there will be further and better clarification once Council has met.
Ich hoffe, dass auf der Ebene des Rates weitere Klarheit geschaffen werden kann.
EnglishLast year the European Parliament and the Council adopted Directive 2001/ 37/ EC
Europäisches Parlament und Rat haben im letzten Jahr die Richtlinie 2001/37/EG 4
EnglishThe quality of consultation is another problem that concerns democratic control.
Ein weiteres Problem der demokratischen Kontrolle ist die Qualität der Anhörung.
EnglishBecause of that, I am wearing three hats at the same time - if that is possible.
Deshalb vereine ich in mir gleichzeitig drei Funktionen, sofern das möglich ist.
EnglishI also congratulate him on his ability, so to speak, to wear three hats at once!
Ich gratuliere Ihnen auch, dass Sie sozusagen die drei Hüte vereinbaren konnten!
EnglishThat obviously does not mean, though, that there are no projects in this sector.
Dies soll natürlich nicht heißen, dass es in diesem Bereich keine Vorhaben gibt.
EnglishAs Mr Poettering quite rightly said, this is not the time for hasty conclusions.
Wie Herr Pöttering richtig gesagt hat, ist es nicht die Zeit für Schnellschüsse.
EnglishThe Commission is actively promoting the summit’ s recommendations in this area.
Die Kommission unterstützt aktiv die Empfehlungen des Gipfels in diesem Bereich.
EnglishAfter all, linguistic expertise could never be an additional election criterion.
Sprachkenntnisse können schließlich niemals ein zusätzliches Wahlkriterium sein.
EnglishLet that be a start to a strengthening of the Nordic dimension within the Union.
Möge das der Beginn für die Verstärkung der nördlichen Dimension der Union sein.
EnglishThis request has been incorporated into the report of the committee responsible.
Diese Forderung wurde in den Bericht des federführenden Ausschusses aufgenommen.
EnglishNevertheless, 50 000 boat people have returned voluntarily under a UN programme.
Immerhin sind 50.000 boat people durch ein UN-Programm freiwillig zurückgekehrt.
EnglishThe recent disturbances and tragic deaths in Cyprus are matters of deep concern.
Die jüngsten Unruhen und die tragischen Todesfälle rufen tiefe Besorgnis hervor.
EnglishThe preparatory work our farmers have done on labelling has been good and clear.
Unsere Bauern haben für die Kennzeichnung klare und gute Vorleistungen erbracht.
EnglishThat is one of the jobs that is undertaken by the FVO in its inspection reports.
Das ist eine der Aufgaben, die das Amt im Rahmen seiner Inspektionsberichte hat.
EnglishNine out of 13 members of the Basle Committee are members of the European Union.
Neun der 13 Mitglieder des Basler Ausschusses gehören der Europäischen Union an.
EnglishIf we are to do this, the EU must have more influence within the United Nations.
Die Stärkung der Stimme der EU in den Vereinten Nationen ist dafür unerlässlich.
EnglishIn the second half of this year it will not be any easier to resolve the issues.
In der zweiten Hälfte dieses Jahres wird eine Lösung keinesfalls einfacher sein.
EnglishI should like, in particular, to thank Mrs Poli Bortone for her successful work.
Ich möchte ganz besonders Frau Poli Bortone für ihre erfolgreiche Arbeit danken.
EnglishWe are, in that sense, adherents of what is usually called the EU’ s soft power.
In diesem Sinne sind wir Anhänger der so genannten weichen Machtausübung der EU.