Engelsk-ungarsk oversættelse af "getting off"

EN

"getting off" ungarsk oversættelse

volume_up
getting off {substantiv}

EN getting off
volume_up
{substantiv}

volume_up
feladás {substantiv}
getting off (også: acquittance)
volume_up
megszabadulás {substantiv}
getting off (også: arrival, disembarkation)
volume_up
kiszállás {substantiv}
getting off (også: consignment, dispatch, forwarding, sending)
volume_up
elküldés {substantiv}
getting off (også: descent, landing)
volume_up
leszállás {substantiv}
getting off
volume_up
elszabadulás {substantiv}
getting off
volume_up
levetés {substantiv}
getting off
volume_up
túladás {substantiv}

Lignende oversættelser "getting off" på ungarsk

to get verbum
Hungarian
get substantiv
off adjektiv
off adverbium

Eksempelsætninger "getting off" på ungarsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

EnglishDavin was still shell-shocked from the reception getting off the Gamma-class shuttle.
Simán belefért volna a kék egyenzsákba viszont csak úgy dagadoztak az izmai.
EnglishGetting the typewriter off the mantel would be beyond him, but he could write longhand.
Igaz, az írógépet nem bírja leemelni a kandallópárkányról, de majd ír kézzel.
EnglishGetting off the stool, I said, I think now maybe I know why I came here.
- Azt hiszem, már tudom, miért jöttem ide - mondtam, és leszálltam a székről.
EnglishSomething about having saved the world and getting paid off in the traditional manner.
Valamit arról, hogy megmentette a világot, és a szokásos módon fizették ki.
EnglishHe cant do anything to me, except prevent me from getting off this wretched island.
Semmitsem tehet ellenem, azonkívül, hogy ezen a nyomorult szigeten tart.
EnglishAnd so no one would note that he was getting off at the wrong station.
Senkinek nem tűnhetett fel, hogy nem ennél a megállónál kellett volna leszállnia.
EnglishAs for getting off the moors, well that'll depend on luck as much as anything else.'
Az meg, hogy a mocsarakról miként jutok ki, ugyanúgy a szerencsén múlik, mint bármi más.
EnglishTomorrow they'd do some more shooting, aimed at getting the shots off a little faster, maybe.
Holnap újra lövészet lesz, megpróbálhatnak talán egy kicsit gyorsabban lőni.
EnglishFurthermore, why had he reserved his seat to Rome when he was getting off in Bologna?
Meg aztán miért vett helyjegyet Rómáig, ha már Bolognában leszállt?
EnglishI made noise getting down off the porch and none whatever coming back up on it.
Egy kis zajt ütöttem, amint lefelé mentem az emeletről, aztán halkan, észrevétlenül visszaosontam.
EnglishI bowed and backed away as quickly as was polite, getting off that trapdoor.
Meghajoltam, és amennyire az udvariasság keretei engedték, gyorsan lehátráltam a csapdaajtóról.
EnglishDoesn't that prove the necessity of getting off this world as soon as possible?
Nem annak a szükségességét bizonyítja-e ez is, hogy mihelyt lehet, el kell mennünk erről a bolygóról?
EnglishSpruill said loudly as we were just getting off the trailer.
Ez tornádó lesz! kiáltott fel Mr. Spruill, amint leugráltunk a platóról.
EnglishWhat mattered was getting the fighters off as rapidly as possible.
Csak az számított, hogy a lehető leggyorsabban felszálljanak a gépek.
EnglishThat is why I am pleased that we have succeeded in getting this programme off the ground.
Ezért örülök annak, hogy sikerült ezt a programot elindítanunk.
EnglishPassengers were boarding at Thelinda's Island; others were getting off.
Utasok szálltak fel Thelinda szigetén; mások meg kiszálltak.
EnglishI'll say, 'Look, fellas, I know you're getting rich off us, but that's not good enough.
Na, nézzétek, fiúk mondom majd , tudom, hogy meggazdagszanak rajtunk, de miért nem fejnek meg alaposabban?
English(NL) Madam President, I would, first of all, like to congratulate Mr Oettinger on getting off to a good start.
(NL) Elnök asszony, először is szeretnék gratulálni Oettinger úrnak a jó kezdésért.
EnglishBob, Ill see the devil himself if he can propose some way of getting me off this hook, said Matthews.
Bob, én magát az ördögöt is, ha tud valami módot, hogy kimásszak a csávából felelte Matthews.
EnglishAnyway, he's not getting you off alone for some one-on-one conversion, Alacrity broke in hurriedly.
Akkor sem fog elvinni téged semmiféle négyszemközti beszélgetésre vágott közbe sietve Alacrity.