Fransk-engelsk oversættelse af "abordage"

FR

"abordage" engelsk oversættelse

FR abordage
volume_up
{maskulin}

1. generel

abordage (også: embarquement, palissade)
volume_up
boarding {substantiv}
Case: the boarding and capture of the M.V. Panagia Tinou
À Brindisi, la Rapporteuse spéciale a assisté à un simulacre d'interception et d'abordage d'une embarcation en mer.
In Brindisi, the Special Rapporteur attended a simulated interception and boarding of a vessel at sea.
Boarding party en route, sir.

2. nautik

abordage
volume_up
grappling {substantiv}

Eksempelsætninger "abordage" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

French3-4.2.1.1 La cloison d'abordage ne doit pas comporter de porte ou de trou d'homme.
3-4.2.1.1 No door or manhole shall be permitted in the collision bulkhead.
French4-2.2.1.1 La cloison d'abordage ne doit pas comporter de porte ou de trou d'homme.
4-2.2.1.1 No door or manhole shall be permitted in the collision bulkhead.
FrenchIl n'y aura pas de tentative d'abordage de l'Olympia, mais le port restera bloqué.
No attempt will be made to board the Olympia...... but the harbor will remain blocked.
French12-2.1.1 Aucun logement ne doit se trouver en avant du plan de la cloison d'abordage.
12-2.1.1 No accommodation shall be located ahead of the plane of the collision bulkhead.
French17-3.1.1 Aucun logement ne doit se trouver en avant du plan de la cloison d'abordage.
17-.3.1.1 No accommodation shall be located ahead of the plane of the collision bulkhead.
FrenchAucune citerne à combustible liquide ne doit être installée en avant de la cloison d'abordage.
No tank for any liquid fuel shall be installed forward of the collision bulkhead.
FrenchAucune citerne à combustible liquide ne doit être installée en avant de la cloison d'abordage.
No tank for any liquid fuel shall be installed forward of the collision bulkhead.
FrenchLa source d'énergie de secours ne doit pas être placée en avant de la cloison d'abordage.
The emergency source of power shall not be installed forward of the collision bulkhead.
FrenchTout conducteur qui constate un danger d'abordage doit émettre «une série de sons très brefs».
A boatmaster seeing any danger of collision shall sound a series of very short blasts.
FrenchTout conducteur qui constate un danger d'abordage doit émettre «une série de sons très brefs».
A boatmaster seeing any danger of collision shall sound a series of very short blasts.”
French«Tout conducteur qui constate un danger d'abordage doit émettre une série de sons très brefs
“A boatmaster seeing any danger of collision shall sound a series of very short blasts”;
French15-2.7 Les cloisons d'abordage ne doivent avoir ni ouverture ni porte.
15-2.7 Collision bulkheads shall have no openings and no doors.
FrenchNous allons le reprendre maintenant et tenter d'en faire un bref abordage.
We shall refer to it again at this point and try to give a brief description of the case in question.
FrenchPour tenter d’imposer vos vues, vous avez tendance à pratiquer la méthode du sabre d’abordage.
In order to impose your views, you tend to use the cutlass method.
FrenchIl y a eu 165 cas d'abordage et 9 navires ont été détournés.
Ships were boarded in 165 instances and nine ships were hijacked.19
French3-4.1.2 Une cloison d'abordage est placée à une distance appropriée de la perpendiculaire avant.
3-4.1.2 A collision bulkhead shall be fitted at an appropriate distance from the forward perpendicular.
French4-2.1.2 Une cloison d'abordage est placée à une distance appropriée de la perpendiculaire avant.
4-2.1.2 A collision bulkhead shall be fitted at an appropriate distance from the forward perpendicular.
French4-2.1.2 Une cloison d'abordage est placée à une distance appropriée de la perpendiculaire avant.
4-2.1.2 A collision bulkhead shall be fitted at an appropriate distance from the forward perpendicular.
French17-3.1.1 17-2.1.4 Aucun logement ne doit se trouver en avant du plan de la cloison d'abordage.
17-.3.1.1 17-2.1.4 No accommodation shall be located forward ahead of the plane of the collision bulkhead./
FrenchConvention relative à l'unification de certaines règles en matière d'abordage en navigation intérieure.
Convention relating to the unification of certain rules concerning collisions in inland navigation.