Fransk-engelsk oversættelse af "appartenance à l'Union européenne"

FR

"appartenance à l'Union européenne" engelsk oversættelse

FR appartenance à l'Union européenne
volume_up
{feminin}

appartenance à l'Union européenne
En Lituanie, le taux de soutien à l’appartenance à lUnion européenne continue de croître et a atteint 82%.
Support in Lithuania for European Union membership continues to grow and has reached 82%.
Le Secrétaire général regrette que les Chypriotes turcs ne puissent pas, eux aussi, bénéficier des avantages de l'appartenance à l'Union européenne, au 1er mai 2004.
The Secretary-General regrets that the Turkish Cypriots will not equally enjoy the benefits of European Union membership as of 1 May.

Lignende oversættelser "appartenance à l'Union européenne" på engelsk

appartenance substantiv
English
à præposition
L substantiv
English
l'
English
l' artikel
English
union substantiv
English
Européenne substantiv
English
européenne adjektiv
English
A substantiv
English
A
English
A+
English
avoir substantiv
avoir verbum
avoir

Eksempelsætninger "appartenance à l'Union européenne" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

FrenchLe Conseil estime-t-il que l'appartenance à l'Union européenne est «irréversible»?
Does the Council agree that membership of the Union is 'irreversible' ?
FrenchLe Conseil estime -t-il que l'appartenance à l'Union européenne est« irréversible»?
Does the Council agree that membership of the Union is 'irreversible '?
FrenchL'appartenance à l'Union européenne a beaucoup aidé à renforcer les droits des femmes.
Membership in the European Union had contributed greatly to strengthening women's rights.
FrenchLes avantages de l'appartenance à l'Union européenne, sans les obligations.
The benefits of being in the European Union without the obligations.
FrenchCe sujet est également au cœur de ce que signifie l'appartenance à l'Union européenne.
It is also a subject which touches the heart of what it means to be part of the European Union.
FrenchPromotion du principe d'égalité entre les sexes dans le cadre de l'appartenance à l'Union européenne
Promotion of the principle of gender equality as a member state of the European Union
FrenchMais les Européens eux-mêmes ont adopté l'euro comme un symbole d'appartenance à l'Union européenne.
However, Europeans themselves have adopted the euro as a symbol of belonging to the European Union.
FrenchIl renforce le sentiment d'appartenance à l'Union européenne en identifiant des racines qui nous sont communes.
It strengthens the sense of belonging to the European Union by identifying the roots we all share.
FrenchObjet:» Irréversibilité» de l'appartenance à l'Union européenne
Subject: ' Irreversibility ' of EU membership
FrenchObjet: »Irréversibilité» de l'appartenance à l'Union européenne
Subject: ' Irreversibility' of EU membership
FrenchLe pourcentage de citoyens qui déclarent que l’appartenance à lUnion européenne est une bonne chose est passé de 48% à 56%.
The percentage of citizens who say that EU membership is a good thing has risen from 48% to 56%.
FrenchLa fin de la période de présidence clôt une phase difficile et exaltante de notre appartenance à l'Union européenne.
The end of the presidency closes a difficult and stimulating phase of our membership of the European Union.
FrenchLe pourcentage de citoyens qui déclarent que l’ appartenance à lUnion européenne est une bonne chose est passé de 48 % à 56 %.
In addition, a unique meeting took place in Amsterdam involving all European Affairs ministers.
FrenchOn ne peut pas réduire les coûts et bénéfices de l'appartenance à l'Union européenne à un simple calcul arithmétique.
The costs and benefits of belonging to the European Union cannot be reduced to a simple arithmetical calculation.
FrenchMonsieur le Président, je voudrais poser une question supplémentaire au sujet du caractère irréversible de l'appartenance à l'Union européenne.
Mr President, I am aware of the concept of irreversibility of membership of the European Union.
FrenchAppartenance à l'Union européenne
FrenchAppartenance à l'Union européenne
FrenchEn Lituanie, le taux de soutien à l’ appartenance à lUnion européenne continue de croître et a atteint 82 %.
I am also proud that in my own country, Finland, we have been able to agree that Parliament can decide on the ratification of the Treaty at national level.
FrenchJe le connais depuis près de 20 ans, et je me réjouis de la façon dont l'appartenance à l'Union européenne l'a fait évoluer du point de vue politique.
I have known him for almost 20 years, and I am pleased to see how membership of the European Union has fuelled his political growth.
FrenchNous ne considérons nullement l'appartenance à l'Union européenne comme un honneur qu'un État devrait mériter, pas plus qu'un brevet de démocratie.
In no way do we consider membership of the European Union as an honour that a State should deserve, or indeed a guarantee of democracy.