Fransk-engelsk oversættelse af "connecter"

FR

"connecter" engelsk oversættelse

EN

"to connect" fransk oversættelse

FR connecter
volume_up
[connectant|connecté] {verbum}

1. generel

connecter (også: aboucher)
Est-il possible, dans une telle éventualité, de connecter certains fournisseurs ou consommateurs ?
Is it possible, in such an eventuality, to connect up certain providers or consumers?
Est -il possible, dans une telle éventualité, de connecter certains fournisseurs ou consommateurs?
Is it possible, in such an eventuality, to connect up certain providers or consumers?
Les enfants peuvent désormais se connecter à Internet et avoir accès à des informations, ce qu'on n'aurait jamais imaginé il y a seulement quelques années.
Children can connect up to the Internet and have access to information, something which could not even be imagined a few years ago.
connecter
Le public peut également se connecter à SKY TV et y voir des films, des publicités, des documentaires 24 heures sur 24.
People are also able to hook up to SKY TV and be able to see any movies, advertisements, documentaries 24 hours a day.
connecter (også: aboucher)

2. IT

connecter (også: lier)
La fonction Connecter permet de relier des lignes séparées pour obtenir un objet fermé.
Using the Connect function, it is possible to link individual lines to produce a solid object.
Il est ainsi devenu possible pour certains pays en développement de se connecter aux réseaux mondiaux de l'innovation.
For some developing countries, this has opened new avenues to link up with global innovation networks.
Des liaisons imaginaires sont alors ajoutéеs pour connecter les sites des différentes couches.
Then, imaged links are added to connect the nodes between layers.
Si nécessaire, sélectionnez une autre la base de données pour le champ inséré (la liste mentionne les BD connectées).
Select one of the registered databases if you wish to switch databases for the field inserted.
Dans les véhicules modernes, tous les composants électriques actifs sont connectés par l'intermédiaire de fusibles de sécurité et de fusibles automatiques.
In modern vehicles, all active electrical components are switched via safety and automatic fuses.
Elle possède son propre système informatisé de réservation, qui est connecté au système mondial de distribution Sabre grâce à une interface, TravelWeb.com.
Forte's proprietary computer reservation system (CRS) is linked to the Sabre global distribution system (GDS) through a switch interface.

3. teknologi

connecter (også: relier)
Et pour survivre dans un monde complexe, on a besoin de liens complexes pour s'y connecter.
And to survive in a complex world, we need complex bonds to interface with it.
Le nombre des stations pouvant être connectées à un UDCS n'est limité que par l'infrastructure de communication.
The number of stations which can be interfaced by a single UDCS is limited only by the employed communication infrastructure.
Le Système de planification des ressources sera connecté à d'autres systèmes d'information fondamentaux de la Cour (Système de gestion de l'information et Système de gestion de la Cour).
ERP will interface the other core ICC information systems (Information Management System and Court Management System).

Synonymer (fransk) for "connecter":

connecter

Eksempelsætninger "connecter" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

Frenchc) Connecter les centres scientifiques et les centres de recherche à des moyens TIC;
A Spectrum of policy issues related to ICT for development and electronic commerce.
FrenchActivez le menu contextuel des objets sélectionnés et choisissez la commande Connecter.
Open the context menu for the selected object and select the Connect command.
FrenchCette solution a permis aux nouveaux États membres de se connecter au SIS.
This solution has enabled the new Member States to be connected to the SIS.
FrenchLa troisième priorité consiste à renforcer le marché unique et à connecter l'Europe.
The third priority is to strengthen the single market and connect Europe.
FrenchSur le fond, l'ONU s'est engagée à connecter tous les villages à l'Internet d'ici à 2015.
The United Nations undertook to connect all villages to the Internet by 2015.
FrenchNous sommes parvenus à connecter les pays baltes au système continental.
We have done good work in connecting the Baltic countries to the continental system.
Frencha) Connecter les villages aux TIC et créer des points d'accès communautaire;
a) to connect villages with ICTs and establish community access points;
FrenchIl suffit de se connecter et de remplir un bref formulaire pour chacun des éléments du contenu.
You just log in, fill in a short form for every content item, and you are done.
FrenchAfin de renvoyer les données, les répondants devaient se connecter à Internet.
To send back the data, respondents had to log in to the internet.
Frenche) Un usager pouvait se connecter simultanément depuis plus d'un ordinateur;
(e) A user could log on to more than one computer at the same time;
FrenchNetscape n'a pas réussi à se connecter au serveur de forums protégé\nà cause d'une erreur de Proxy.
Netscape was unable to connect to the secure news server\nbecause of a proxy error
French• Promouvoir et accélérer les projets existants visant à connecter les écoles et les clubs de jeunes;
- Promote and accelerate existing projects to connect schools and youth centres;
FrenchLe dernier pays en date à se connecter est Trinidad et Tobago.
The latest to be connected to the I-24/7 system is NCB Trinidad & Tobago.
FrenchLe dernier pays en date à se connecter est Trinité-et-Tobago.
The latest to be connected to the I-24/7 system is NCB Trinidad & Tobago.
FrenchIl est possible de se connecter à Internet à partir de n'importe quel lieu desservi par le téléphone.
It is possible to connect to the Internet from any location that has telephone service.
Frenchb) Connecter les établissements d'enseignement secondaire ou supérieur et les écoles primaires aux TIC;
b) to connect universities, colleges, secondary schools and primary schools with ICTs;
Frenchc) Connecter les centres scientifiques et les centres de recherche aux TIC;
c) to connect scientific and research centres with ICTs;
FrenchDes liaisons imaginaires sont alors ajoutéеs pour connecter les sites des différentes couches.
Then, imaged links are added to connect the nodes between layers.
FrenchOn pourra se connecter sans fil à l'Internet à partir de l'automne 2005.
Wireless Internet access will be available from Fall 2005.
FrenchNous pouvons également chercher des formules afin de pouvoir cliquer ou se connecter sur nos débats.
We could also seek formulae so that we can connect to our own debates.