Fransk-engelsk oversættelse af "des millions"

FR

"des millions" engelsk oversættelse

volume_up
des millions {substantiv}
EN

FR des millions
volume_up
{substantiv}

des millions
volume_up
millions {substantiv} (large numbers)
Des millions et des millions de lecteurs en seront émus et reconnaissants.
Millions and millions of people will read them, and feel both moved and grateful.
C'est comme cela que, pour des millions et des millions de gens, l'Europe est vécue.
For millions upon millions of people, this is their experience of Europe.
Cela touche des millions de gens; des millions de gens seraient privés d'informations.
This affects millions of people; millions of people would be deprived of information.

Lignende oversættelser "des millions" på engelsk

des
English
de præposition
de
English
millions talord
English
dés substantiv
English
dès præposition

Eksempelsætninger "des millions" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

FrenchDes millions de personnes ont déjà été infectées et sont sur le point de mourir.
Indeed, sub-Saharan Africa is now facing a human crisis of monumental proportions.
FrenchDe quelle autorité parlez-vous au nom des 500 millions de citoyens européens ?
On whose authority do you speak on behalf of all 500 million European citizens?
FrenchEntre 2008 et 2009, l'Union européenne a versé plus de 300 millions à des ONG.
Between 2008 and 2009, the European Union paid NGOs over EUR 300 million in funds.
FrenchDans toute l’UE, on s’approche des 4,8 millions d’accidents du travail par an.
Throughout the EU there are about 4.8 million work-related accidents per year.
FrenchEnviron 49 % des 185 à 192 millions de migrants dans le monde sont des femmes.
Around 49 per cent of the 185 to 192 million migrants in the world are women.
FrenchNotes :* Ne tient pas compte de $100 millions des 31 programmes de santé publique.
Notes: *Not including the US$100 million of the 31 public health programmes.
FrenchLes fonds ainsi mobilisés n'ont représenté en 2004 que 53 % des 209 millions requis.
The 2004 emergency appeals received only 53 per cent of the $209 million required.
FrenchDes millions de visiteurs étrangers viennent la visiter avec bonheur chaque année.
We need support for the sound and painless restructuring of our agriculture.
FrenchLe Fonds espère un résultat meilleur, dépassant la barre des 100 millions de dollars.
The Fund maintains its hope for a better result beyond the $100 million benchmark.
FrenchEnviron la moitié de la population (65,3 millions) sont des jeunes de moins de 18 ans.
About half of the population (65.3 million) are children under 18 years of age.
FrenchParlons des 56 millions de dollars investis dans Synchroton, à Saskatoon ?
Let us talk about the $56 million that was invested in Synchroton in Saskatoon.
FrenchIl est scandaleux d'insulter ainsi la mémoire des millions de victimes de l'Holocauste.
It is wrong to insult the memory of so many victims of the holocaust in this way.
FrenchParlons des 224,5 millions de dollars versés aux victimes des inondations au Manitoba ?
Let us talk about the $224.5 million that was given to flood victims in Manitoba.
FrenchDes millions de civils innocents ont été victimes du terrorisme au Pakistan.
Thousands of innocent civilians have fallen victim to terrorism in Pakistan.
FrenchEntre-temps, des millions d'emplois sont menacés par la crise financière.
In the meantime, thousands of jobs have been put at risk by the financial crisis.
FrenchDu point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
In financial terms, the magnitude of the programme surpassed $115 million.
FrenchDes budgets doivent être débloqués en plus des 610 millions d’euros par an du 7ème PCRD !
More than EUR 610 million in funds must be released each year from the 7th FPRD.
FrenchMoins de 10% des 15 millions d'orphelins du sida reçoivent une aide financière.
Fewer than 10% of the 15 million AIDS orphans receive financial support.
FrenchDes budgets doivent être débloqués en plus des 610 millions d’ euros par an du 7ème PCRD!
More than EUR 610 million in funds must be released each year from the 7th FPRD.
FrenchOn est alors bien au-delà des deux millions de personnes ayant un emploi dans ce secteur.
For there are considerably more than two million people employed in this sector.