Fransk-engelsk oversættelse af "enregistrer"

FR

"enregistrer" engelsk oversættelse

FR enregistrer
volume_up
[enregistrant|enregistré] {verbum}

1. generel

Enregistrer la température et l'humidité relatives de la pièce.
Record the temperature and relative humidity of the environment.
Enregistrer la température et l'humidité relative de la pièce.
Record the temperature and relative humidity of the environment.
Les scellés ne sont pas censés pâtir des effractions, mais les enregistrer.
Seals are not meant to be unaffected by tampering, they are meant to readily record it.
Les femmes et les filles sur le terrain ont-elles alors pu enregistrer des améliorations ?
Have women and girls on the ground then been able to register improvements?
f) Agréer et enregistrer les organismes de refuge et en surveiller la gestion; et
(f) To authorize, register and supervise the functioning of shelter services; and
Si quelqu'un refuse délibérément et sciemment d'enregistrer sa carabine de calibre .22,
If someone deliberately and knowingly refuses or neglects to register their .22,
enregistrer (også: réserver, écrouer)
Enregistre ce carnet d'adresses dans un fichier\nEnregistrer sous
Save this address book to a file\nSave As
Je n'ai qu'à cliquer pour acheter le livre, car je suis enregistré auprès du libraire.
I can simply click on a button and buy the book because I am registered with the book seller.
Si les capacités ne sont soumises à aucune contrainte, le gestionnaire enregistrera les sillons horaires dans le projet d'horaire des services.
If no capacity constraints are identified, the BS will book in the train paths in the draft service timetable.
enregistrer (også: signer à l'arrivée)
Une seule demande pour faire enregistrer l'initiative et pour faire juger de son admissibilité.
A single request to register the initiative and check its admissibility.
Nous veillerons à ce que les services s'assurent que les votes soient correctement enregistrés.
We will make sure that the services check that the votes are being recorded properly.
Il est toujours préférable de vérifier où le vendeur est enregistré.
It's always good to check where the seller is registered.
enregistrer (også: maroufler, guiper, coller avec du scotch)
Il faut enregistrer le match de ce demeuré.
We've got to tape the game for that retard.
Les personnes interrogées ont néanmoins enregistré l'entretien.
The interviewees, however, have tape-recorded their interviews.
Charlotte m'a demandé d'enregistrer le patinage artistique.
I'm already taping the ice-skating show for my wife!
enregistrer
volume_up
to read in {vb.} (computer)
Je ne le relirai pas ici; je veux simplement que ce fait soit enregistré en plénière.
He sent a message to Parliament, which he asked me to read out.
Ces amendements permettent également à une victime d'enregistrer à l'avance sa déclaration ou de la faire lire par un représentant.
The amendments also enable a victim to read impact statements by pre-recording them or for a representative to read them.
La commande READ BINARY permet d'extraire les données enregistrées dans un fichier transparent.
The Read Binary command is used to read data from a transparent file.
enregistrer

2. jura

enregistrer (også: rédiger, dresser)
Ceux qui veulent exercer des activités de lobbying doivent se faire enregistrer dans ce registre.
Those who want to lobby must enrol themselves in the register.

3. IT

enregistrer (også: sauvegarder)
Cliquez sur l' icône Enregistrer ou Enregistrer comme pour enregistrer la requête créée ou modifiée.
Click the Save icon or Save As to save the created or modified query.
Saisissez un nom et un chemin pour le document HTML à enregistrer et cliquez sur Enregistrer.
Enter a path and name for the HTML document you are creating and click Save.
Enregistre les fichiers joints au message\nEnregistrer les fichiers joints\nEnregistrer les fichiers joints
Save message attachments\nSave Attachments\nSave Attachments

4. luftfart

enregistrer
volume_up
to check through {vb.} [am.eng.] (luggage)

Eksempelsætninger "enregistrer" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

FrenchPlusieurs indicateurs indirects ont été établis afin d'enregistrer les progrès.
Several proxy indicators of performance have been developed to track progress.
FrenchLa contribution de l'ONUDI devrait enregistrer une légère diminution de 3 190 euros.
The estimated contribution of UNIDO is projected to decrease slightly by €3,190.
Frenchest considéré que, lorsque le procureur général du Canada a fait enregistrer,
deemed that, on being caused to be registered by the Attorney General of Canada
FrenchEn dépit de cette avancée, on continue d'enregistrer des retards dans ces renvois.
Despite this step forward, there continues to be delay in effecting these transfers.
FrenchNous tenterons d'enregistrer de nouveaux progrès d'ici à la fin de l'année.
We are endeavouring to make further progress in this area by the end of the year.
FrenchPremièrement, vous avez dit que nous devrions envisager d'enregistrer ces pays.
First of all, you said that we should consider registering these countries.
Frenchh) Un collecteur de données susceptible d'enregistrer les lectures des thermocouples;
Blast gauges, radiometers and associated recording equipment may also be used.
FrenchFace aux avancées, il faut aussi enregistrer des stagnations, voire des reculs.
Alongside the progress, we must also note stagnation, and even regression.
FrenchBeaucoup de couples négligent de faire enregistrer leur mariage à l'état civil.
Many couples neglect to ensure that their marriage is recorded at the registry office.
Frenchfait enregistrer, au bureau du registrateur du comté, du district ou de la
notice relates, to be registered in the office of the registrar for the county,
Frenchque, lorsque le procureur général du Canada a fait enregistrer au bureau du
be registered by the Attorney General of Canada in the office of the registrar
French− Un système a été mis en place pour enregistrer les enfants de filiation inconnue.
Please provide information on provisions in the criminal law or other laws regarding:
FrenchAu niveau national également, nous avons besoin d'enregistrer bien plus de progrès.
It is at the national level also where we need to see far greater progress.
FrenchSont exemptés de l'obligation de faire enregistrer leurs passeports étrangers:
Some categories of persons are exempted from registering their passports:
FrenchNous venons d'apprendre qu'un parti s'est vu refuser le droit de s'enregistrer en Russie.
We have now been informed that one party in Russia has been denied registration.
Frenchdu Canada fait enregistrer en vertu de la présente partie; il y inscrit le
Attorney General of Canada causes to be registered under this Part, and shall
French41.3.4.2 Mesurer et enregistrer la masse du conteneur prêt pour l'essai.
41.3.4.2 The mass of the container, as tested, shall be measured and recorded.
FrenchAu regard du droit civil, toutefois, le couple doit se faire enregistrer comme marié.
For civil law purposes, however, the couple was required to be registered as married.
FrenchLe type N2 porte sur les activités des producteurs qui ne se font pas du tout enregistrer.
N2 refers to the activities of those producers that avoid registration entirely.
FrenchDans ce domaine, notre Organisation continue d'enregistrer des succès remarquables.
In the field of peacekeeping, our Organization continues to score remarkable successes.