Fransk-engelsk oversættelse af "horrible"

FR

"horrible" engelsk oversættelse

volume_up
horrible {adj. m/f}
EN

"horrible" fransk oversættelse

FR horrible
volume_up
{adjektiv maskulin/feminin}

horrible (også: odieux, abominable, hideux)
Monsieur le Président, 40 officiers et soldats ont assisté à ce spectacle horrible.
Speaker, 40 other officers and soldiers witnessed this horrible sight.
Un autre génocide tout aussi horrible se déroule maintenant sous nos yeux au Darfour.
We are watching another horrible genocide unfold before our eyes in Darfur.
Malheureusement, cette pratique horrible a été introduite aussi dans l'Union européenne.
Unfortunately, this horrible practice has also been introduced into the European Union.
horrible (også: odieux, abominable, hideux, abject)
Toute attaque contre des civils est horrible, et le bruit des sabres que nous entendons à Washington (le président emploie des expressions telles que "croisade") l'est donc également.
Any attack upon civilians is abominable, and the sabre rattling we are hearing in Washington - the President uses expressions such as 'crusade' - is therefore also abominable.
horrible (også: abject, terrible, épouvantable, affreux)
volume_up
awful {adj.}
La réalité est vraiment horrible, surtout dans les régions rurales et pour les femmes roms.
The reality is really awful, especially in rural areas and for Roma women.
Renouvelons notre engagement afin d’éradiquer l’horrible impact des mines terrestres antipersonnel.
Let us renew our commitment to overcome the awful impact of anti-personnel landmines.
J'adresse également mes vux de rétablissement aux 180 blessés de cet horrible incendie.
I should also like to wish the 180 people injured in this awful fire a speedy recovery.
Les auteurs de ce crime horrible sont connus sous le nom de pédophiles ou de délinquants sexuels.
The perpetrators of this most hideous crime are known as pedophiles or sex offenders.
Le crime d'honneur est un crime horrible et nous devons faire tout ce que nous pouvons pour le combattre.
Honour killing is a hideous crime and we must do everything we can to combat it.
En fait, les choix faits par l'UE pour enrayer ces crimes horribles nous laissent divisés et profondément incertains.
In reality, the choices made by the EU to stamp out these hideous crimes leave us divided and deeply uncertain.
horrible
Il est horrible de constater combien ce terrible phénomène est courant.
It is horrifying how common this terrible phenomenon is.
Le VIH/sida est un fléau horrible qui menace jusqu'à la joie de vivre elle-même.
HIV/AIDS is a horrifying threat to all the joy of life itself.
Cela a dû être une vision horrible, même pour les commissaires politiques au service des autorités.
It must have been a horrifying sight even for the political commissars serving the authorities.
horrible (også: affreux, moche, mauvais, laid)
volume_up
ugly {adj.}
Je dois maintenant passer à la tournure horrible et lâche qu'a prise le terrorisme en Iraq.
I must turn my attention to the ugly and cowardly turn which terrorism has taken in Iraq.
Aucun effort ne doit être épargné pour délivrer la civilisation humaine de cette horrible tare.
No effort should be spared to rid human civilization of this ugly affliction.
Cet attentat nous rappelle aujourd'hui, et de quelle horrible façon, que le terrorisme est le fléau de notre temps.
In Algiers, we have today one more ugly reminder that terrorism remains the scourge of our times.

Eksempelsætninger "horrible" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

FrenchFace à ce crime horrible, que pouvons-nous faire pour corriger cette injustice ?
In the face of this horrific crime, what can we possibly do to right the wrong?
FrenchIl s'agit de la vie de millions de femmes qui luttent contre cet horrible virus.
These are the lives of millions of women who are battling the cruelty of this virus.
FrenchLa Colombie-Britannique, où je vis, est aux prises avec une horrible affaire.
In my province of British Columbia, we are dealing with an issue that is horrific.
FrenchMadame García Arias, nous avons appris ce matin par la presse cet horrible accident.
Mrs Garcia Arias, we read about this distressing incident in the newspapers today.
FrenchLe plus horrible est que les enfants innocents deviennent à leur tour des meurtriers.
It becomes even more horrendous when innocent children are turned into murderers.
FrenchIl va sans dire qu'une telle tragédie horrible ne doit pas pouvoir se renouveler.
It goes without saying that such a horrendous tragedy should never be allowed to recur.
FrenchPersonne d'autre sur le continent n'a subi l'horrible catastrophe de l'apartheid.
Nobody else on the continent suffered the terrible disaster of apartheid.
FrenchMais pour réaliser cette vision horrible et raciste, deux choses sont nécessaires.
But achieving such a dreadful and racist vision requires two main things.
FrenchComme lors des dernières élections, l'horrible spirale de la violence s'approche.
As in the last elections, the spiral of violence is escalating terribly.
FrenchCette situation est horrible et la question est de savoir ce que nous ferions.
That was a dire situation and the question is what we would do about it.
FrenchMonsieur le Président, il y a un horrible problème de travail des enfants dans le monde.
Mr. Speaker, there is a horrendous problem of child labour around the world.
FrenchDans mes voyages, j'ai souvent été témoin de l'impact horrible de la guerre sur les enfants.
In my travels, I have often witnessed the horrific impact of war on children.
FrenchIl est trop horrible d'envisager ce qu'il se passerait dans le cas d'une réduction drastique.
It is too horrendous to contemplate what will happen with a drastic reduction.
FrenchDieu merci, ce n'était pas un attentat terroriste, bien que l'événement ait été horrible.
Thankfully, it was not an act of terrorism, although it was a truly horrific incident.
FrenchLa cessation des hostilités est la seule réponse à cette crise horrible.
The cessation of hostilities is the only answer to this horrific crisis.
FrenchDieu merci, ce n' était pas un attentat terroriste, bien que l' événement ait été horrible.
Thankfully, it was not an act of terrorism, although it was a truly horrific incident.
FrenchUn génocide n'est pas uniquement la conséquence horrible de certaines guerres.
Genocide is not solely the horrendous byproduct of certain wars.
FrenchLes autorités espagnoles ont arrêté cinq hommes dans cette horrible affaire.
Spanish police have since arrested five men in this horrific case.
FrenchJe sais qu'on parlait de toi, mais ma journée a été trop horrible.
I know we were talking about you for a moment there, but my day was so bad.
FrenchCe qui s'est passé à Djénine a été horrible et devrait relever du droit international.
What took place in Jenin was horrific and should fall under the purview of international law.