Fransk-engelsk oversættelse af "importance"

FR

"importance" engelsk oversættelse

EN

"importance" fransk oversættelse

volume_up
importance {substantiv}
volume_up
import {substantiv}

FR importance
volume_up
{feminin}

importance (også: poids)
volume_up
importance {substantiv}
«Est consciente de l'importance fondamentale du principe de complémentarité.».
“Recognizes the fundamental importance of the principle of complementarity.”
L'importance des activités recommandées devrait être la considération principale.
The importance of the activities recommended should be the primary consideration.
Dans ces aires, 11 aquifères sont d'importance nationale et 8 d'importance provinciale.
There are 11 nationally significant deposits and 8 of provincial importance.
importance (også: étendue)
volume_up
extent {substantiv}
L'importance de la modification est estimée compte tenu des indices de difficulté;
The extent of such modification is assessed in relation to the indices of difficulty.
L'importance de la cogénération dans différents pays est illustrée à la figure III.
The extent of cogeneration in selected countries is shown in figure III.
Un plancher salarial proportionnel à l'importance et à la complexité du travail;
A salary floor in proportion to the extent and complexity of the work being done;
importance (også: grandeur)
volume_up
magnitude {substantiv}
Chez nous, une décision de cette importance peut être prise par décret.
In Canada a decision of this magnitude can be made by executive order.
Le tableau 2.2 présente quelques estimations de l'importance de ces effets de concurrence.
Table 2.2 offers some estimates of the magnitude of these competition effects.
Importance de la question et effets bénéfiques éventuels de l'intervention
Magnitude of the issue and potential benefits of action
importance (også: portée, signification)
volume_up
moment {substantiv} [forh.] (import, consequence)
Cela ne veut pas dire pour autant que cette question est sans importance.
That is not to say for a moment that this issue is not one of importance.
Votre présence en ces lieux est une preuve de l'importance de ce moment pour la Colombie.
Your presence here reflects the importance of this moment for Colombia.
Dans son discours inaugural, le Président Kabila a bien mis en lumière l'importance du moment.
In his inaugural speech, President Kabila captured the significance of this moment.
volume_up
scale {substantiv}
Vu l'importance du programme, on a besoin d'argent, en quantité appréciable d'ailleurs.
Money is needed for this, on a large scale even, in view of the importance of the programme.
Tous ces éléments montrent l'importance de ce débat sur le plan mondial.
All these elements show how important this debate is at world scale.
Cette lecture était porteuse d'espoir malgré l'importance des difficultés mentionnées dans le rapport.
This was a source for hope, despite the scale of the difficulties the report mentioned.
importance (også: signification)
volume_up
significance {substantiv}
d) Tenir le Siège informé des événements nouveaux d'importance sous-régionale;
(d) Reporting to Headquarters on key developments of subregional significance.
La documentation indique que le pentachlorobenzène n'a pas d'importance commerciale.
Literature sources show that pentachlorobenzene is of no commercial significance.
L'importance de la fin de la Seconde Guerre mondiale ne saurait être sous-estimée.
The significance of the end of the Second World War cannot be underestimated.
importance (også: taille, ampleur, grandeur, mesure)
volume_up
size {substantiv}
Leur nombre varie selon l'importance de la population de la commune.
The size of the councils varies according to the size of the commune's population.
Il n'y a aucune limite quant à l'importance du règlement qui peut être négocié.
There is no cap or limit on the size of a settlement that can be negotiated.
La quote-part varie selon le type de bénéficiaire et l’importance de l’ordonnance.
Co-payment varies by type of beneficiary and size of prescription.
volume_up
extend {substantiv}
Toute vie qu'ils parviennent à prolonger a autant d'importance en Afrique que dans les pays riches.
Every life they extend is as important in Africa as a life in rich countries.
D'où l'importance de l'action menée par les États membres pour porter le débat au niveau mondial.
This is why the action taken by Member States to extend the debate to world level is so important.
L'intervenant souhaite inviter le Président du Comité à assister à cet événement d'importance.
He wished to extend an invitation to the Chairman of the Committee to attend that important event.
importance (også: prévalence, ubiquité)
volume_up
prevalence {substantiv}
Il aimerait également connaître l'importance des sectes à Madagascar.
He also enquired about the prevalence of religious sects in Madagascar.
a) Réduire l'importance des maladies transmissibles;
Reducing prevalence of communicable diseases.
Le BDE 47 était le troisième en importance, représentant 17 % environ des PBDE totaux.
BDE47 was third in prevalence, comprising about 17% of the total PBDEs.
importance (også: volume, taille, ampleur, grandeur)
volume_up
bulk {substantiv}
À cause de la date de conservation arbitraire qui avait été portée et de l'importance du lot, la réaffectation n'était pas envisageable.
Due to the arbitrarily reduced shelf-life and the bulk of the consignment, reallocation was not an option.
La Suisse attache une grande importance à un développement industriel durable et c'est dans ce domaine qu'elle a orienté la majeure partie de sa coopération avec l'ONUDI ces dernières années.
Switzerland attached great importance to sustainable industrial development; the bulk of its cooperation with UNIDO in recent years had been in that area.
importance (også: sens)
volume_up
meaningfulness {substantiv}

Eksempelsætninger "importance" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

FrenchLa Syrie accorde beaucoup d'importance à la Cour, à son rôle et à ses fonctions.
Syria greatly values the Court and the role it plays and functions it undertakes.
FrenchL'importance relative accordée aux différents facteurs varie d'un pays à l'autre.
the treatment of co-product energy (the energy content of non-fuel co-products).
FrenchIl s'est efforcé d'aborder les véritables questions qui avaient de l'importance.
His report has endeavoured to address the real core issues that are of concern.
FrenchPar contre, les risques découlant de cette mesure sans importance sont énormes.
The potential for damage from this unimportant piece of legislation is enormous.
FrenchNous, députés européens, accordons toujours une grande importance à ce facteur.
For us in Parliament, the treatment of minorities is always an important factor.
FrenchIl convient de souligner l'importance de l'efficacité énergétique des bâtiments.
We need to emphasise how important it is for buildings to be energy efficient.
FrenchLe Parlement entend insister sur l'importance de poursuivre dans cette direction.
Parliament wants to emphasise how important it is to continue this development.
FrenchPour le Brésil, la Convention sur les armes chimiques revêt une grande importance.
Brazil considers the Chemical Weapons Convention (CWC) to be of major relevance.
FrenchCependant, pour un pays comme le mien, ce document est d'une importance majeure.
For a country like mine this document is, however, an extremely important one.
FrenchLe nombre de recommandations d'importance critique est donné entre parenthèses.
The number of critical recommendations for each category is given in parentheses.
Frenchne révèle aucune tendance de leur part à accorder une importance particulière à
[Post-SRG Survey], does not reveal a tendency for courts to give any particular
FrenchDéterminer l'identité du monarque approprié pour Gibraltar est sans importance.
Determining the identity of the appropriate monarch for Gibraltar was irrelevant.
FrenchOn ne saurait surestimer l'importance de la Norvège dans le processus de paix.
It is impossible to overstate how important Norway has been to the peace process.
FrenchLa question des migrations a pris de l'importance dans le débat international.
The issue of international migration has come to the fore in the global debate.
FrenchLe rapport démontre aussi toute l' importance de la création de l' OLAF en 1999.
The report also shows clearly how important it was to establish OLAF in 1999.
French«Base de données sur les personnes» et liste de distribution (importance élevée)
This could be mitigated by the outsourcing of a moderator by the secretariat.
FrenchLevitte (France) : Nous avons aujourd'hui un débat d'une extrême importance.
Mr. Levitte (France) (spoke in French): Today's debate is extremely important.
FrenchApparemment, il se passe un événement d'une grande importance au fort, hein ?
Apparently there's some sort of a high toned and fancy to do up at the fort, eh?
FrenchD'où l'importance de faire progresser les négociations multilatérales de Doha.
That is why it is important to proceed with the multilateral Doha negotiations.
FrenchL'Europe est un continent très boisé et l'importance des forêts est très grande.
Europe is a continent rich in forests and forests are tremendously important.