FR joint
volume_up
{maskulin}

1. generel

joint (også: couture)
volume_up
seam {substantiv}
Les goulots des fermetures doivent être fixés par soudage et le cordon de soudure doit former un joint étanche.
Closure flanges shall be welded in place so that the weld provides a leakproof seam.
b) Pour l'épreuve des joints de soudure, les éprouvettes seront prélevées comme suit :
(b) For testing weld seams the test-pieces shall be taken as follows:
Les joints des réservoirs doivent satisfaire aux conditions fixées par l'autorité compétente.
The seams of shells shall meet the requirements laid down by the competent authority.
joint (også: pétard, pet)
volume_up
spliff {substantiv} [hverd.]

2. hverdags

joint (også: pétard)
volume_up
bomb {substantiv} [hverd.]
Je me suis joint à la condamnation, par le Conseil de sécurité, de l'attentat à la bombe.
I joined in the Council's condemnation of the bombing.
Ma délégation se joint aux autres pour adresser nos condoléances aux familles des victimes des attentats en Espagne.
My delegation also joins others in expressing condolences to the victims of the bombs in Spain.
Lorsque le Mouvement nationaliste cubain est réorganisé, il se joint au groupe de Julio Pérez Pérez, admettant publiquement avoir posé des bombes au nom du « Comando Cero ».
When the MNC was rationalized, he joined Julio Pérez Pérez's group, admitting publicly that he had placed bombs on behalf of “Commando Cero”.

Eksempelsætninger "joint" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

FrenchLes juges Shahabuddeen, Vohrah et Robinson ont joint des déclarations à l'arrêt.
Judges Shahabuddeen, Vohrah and Robinson appended declarations to the judgement.
FrenchVotre Comité joint à ce rapport certaines observations au sujet du projet de loi.
Your Committee appends to this report certain observations relating to the Bill.
FrenchLe Président annonce que le Libéria se joint aux auteurs du projet de résolution.
The Chairman said that Liberia had also become a sponsor of the draft resolution.
FrenchMme Taracen (Guatemala) se joint aux déclarations de l'Uruguay et du Venezuela.
Ms. Taracen (Guatemala) supported the statements made by Uruguay and Venezuela.
FrenchIl est annoncé que le Costa Rica s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
It was announced that Costa Rica had joined in sponsoring the draft resolution.
FrenchOn trouvera plus de précisions sur la question dans le document joint en annexe.
Further details of the case study can be found in the document attached herewith.1
FrenchVotre Comité joint à ce rapport certaines observations relatives au projet de loi.
Your Committee appends to this report certain observations relating to the Bill.
FrenchOn trouvera ci-joint un résumé des débats tenus à cette occasion (voir annexe).
A summary of the discussions held during the workshop is attached (see annex).
FrenchVous trouverez ci-joint un mémoire explicatif présentant le Code plus en détail.
Enclosed please find an explanatory memorandum introducing the Code in more detail.
FrenchVotre Comité joint à ce rapport certaines observations relatives au projet de loi.
Your Committee appends to this report certain observations relating to this Bill.
FrenchVoir photo ci-joint illustrant un problème rencontré régulièrement dans la pratique.
See the attached photo illustrating a problem regularly encountered in practice.
FrenchFontaine Ortiz est joint à la présente (voir pièce jointe).
The curriculum vitae of Mr. Fontaine Ortiz is enclosed herewith (see enclosure).
FrenchLa Belgique a fait une déclaration dont le texte sera joint au présent Acte final ∗.
Belgium made a declaration the text of which will be annexed to the Final Act ∗.
FrenchPaolillo, juge ad hoc, a joint à l'arrêt l'exposé de son opinion dissidente.
Judge ad hoc Paolillo appended a dissenting opinion to the Judgment of the Chamber.
FrenchPage 64, tableau II.1B (Amériques) - Remplacer par le tableau ci-joint page 3
Page 65, Table II.1B (The Americas) - replace with the attached table on page 3
FrenchUltérieurement, Antigua-et-Barbuda se joint aux auteurs du projet de résolution.
Subsequently, Antigua and Barbuda joined in sponsoring the draft resolution.
FrenchCe projet sera joint en annexe au rapport de la Commission à l'Assemblée générale.
He said that it would be annexed to the Committee's report to the General Assembly.
FrenchLe rapport joint en annexe a été établi conformément à la demande du Comité.
The report annexed hereto has been submitted pursuant to the Committee's request.
FrenchLe jury n'a pas reçu de réponse car l'avocat de l'auteur n'avait pas pu être joint.
The jury's request was not answered as the author's attorney could not be located.
FrenchEmadi (République islamique d'Iran) dit que son pays s'est joint au consensus.
Mr. Emadi (Islamic Republic of Iran) said that his country had joined the consensus.