Fransk-engelsk oversættelse af "pénaliser"

FR

"pénaliser" engelsk oversættelse

FR pénaliser
volume_up
[pénalisant|pénalisé] {verbum}

Il n'y a pas de raison de pénaliser le transport de matériel animal sur ce point.
There is no reason to penalize the carriage of animal material in this regard.
Pourquoi pénaliser nos enfants, notre population, les touristes, et j'en passe ?
Why penalize our children, the public and tourists, just to name a few?
Pourquoi pénaliser les exportations européennes et ne pas proposer une pénalisation des importations?
Why penalize European exports without proposing to penalize imports?

Synonymer (fransk) for "pénaliser":

pénaliser
French

Eksempelsætninger "pénaliser" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

FrenchPoint 1: Pénaliser le financement du terrorisme et les activités terroristes:
Point 1: Criminalization of the financing of terrorism and terrorist activities
FrenchDe même, les lois nationales devaient être amendées en vue de pénaliser le trafic.
Similarly, national laws needed to be amended in order to punish such trafficking.
FrenchNous ne devons pas, dans la zone euro, pénaliser les pays qui exportent le plus.
We in the euro area must not penalise the countries that export the most.
FrenchIl n'est donc pas dans les intentions de la Commission de pénaliser les agriculteurs.
In other words, it is not the Commission's intention to disadvantage farmers.
FrenchNous avons tenté de trouver une solution équilibrée et de ne pénaliser personne.
We have tried to find a balanced solution and not to penalise anybody.
Frenchalimentaire de l'enfant, le tribunal ne doit pas les pénaliser s'ils optent
efficiently, courts must ensure that parents are not penalized for treating
FrenchIl n'est pas correct de pénaliser un segment pour les actes ou omissions d'un autre.
It must be wrong to penalise one segment directly for the acts or omissions of another.
FrenchEn fait, ce dispositif n'aide pas la Grèce, il est au contraire en train de la pénaliser.
That mechanism is not in fact helping Greece, but punishing it at the moment.
FrenchEn voulant aider les femmes, il existe un risque de les pénaliser sur le marché de l'emploi.
In wishing to help women, there is a risk of penalising them in the job market.
FrenchNous ne devrions pas pénaliser les producteurs efficaces, qui sont l'avenir de l'industrie.
We should not be penalising the efficient, who are the future of the industry.
FrenchCette loi est très timide et risque de pénaliser bon nombre de Québécois et de Québécoises.
It is a very timid piece of legislation that could hurt a lot of Quebeckers.
FrenchJe pense qu'il est contre-productif de pénaliser ceux qui sont coincés dans les embouteillages.
I believe it is counterproductive to penalise someone who is stuck in congestion.
FrenchDangereuse, parce que je craindrais de pénaliser les investissements.
It is dangerous because I would be concerned about penalising investment.
FrenchMais nous refusons aussi de pénaliser les États membres qui n'ont pas attendu pour innover.
Nor do we want Member States that made an early start on innovation to be disadvantaged.
FrenchEn réalité, il s'agit simplement d'une tentative visant à pénaliser certains secteurs.
In reality, this is simply an attempt to penalise certain sectors.
FrenchNous ne devons pas pénaliser ces personnes, mais les récompenser pour leur mobilité.
We must not penalise but reward these people for their mobility.
FrenchDoit -on alors pénaliser le fonctionnement de l’ Union européenne?
Some Commissioners-designate are competent and know their portfolios well.
FrenchJ’estime qu’il serait totalement erroné de pénaliser un de ces domaines.
I believe it would be totally wrong to penalise any of these areas.
FrenchCela ne signifie pas, cependant, que la directive a uniquement pour but de pénaliser les employeurs.
This does not, however, mean that the directive is only about penalising employers.
FrenchAu lieu de pénaliser les bureaucrates, nous pénalisons les demandeurs qui s'adressent au système.
Instead of penalizing the bureaucrats we are penalizing the applicants to the process.