Fransk-spansk oversættelse af "inventer"

FR

"inventer" spansk oversættelse

FR inventer
volume_up
[inventant|inventé] {verbum}

Il nous faut inventer ce que j'appelle un système de santé personnel.
Tenemos que inventar lo que llamo un sistema sanitario personal.
15:09 C'est au-delà de quoi que ce soit que qui que ce soit pourrait inventer.
15:09 Esto va más allá de cualquier cosa que pudiera inventar cualquiera.
Je ne peux pas même inventer cette partie parce qu'elle est si petite.
Ni siquiera puedo inventar esta parte porque es tan pequeña.

Eksempelsætninger "inventer" på spansk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

FrenchEn particulier, il pouvait inventer des choses comme une courbe qui remplit un plan.
Más concretamente cosas como una curva que cubre un plano.
FrenchDonc voici l'ingéniosité de nos ancêtres, pour inventer cette technologie des plus merveilleuses.
El ingenio de nuestros ancestros inventó esta tecnología maravillosa.
French8:16 Ainsi avec des personnages, vous pouvez inventer des histoires.
8:16 Así, con personajes, uno puede hacer historias.
FrenchVous pouvez aussi inventer des choses magnifiques que, si la caméra arrive à les montrer, vous pourrez fabriquer.
O pueden hacer cosas lindísimas si pueden ser capturadas por la cámara.
FrenchOn a découvert qu'on n'avait pas besoin de l'inventer, que ça existait déjà sous la forme de la bande dessinée.
Y resultó que no teníamos que inventarlo, ya existía, era el cómic.
FrenchAlors, certains d'entre eux -- vous devez les inventer, mes amis.
Ahora, algunos -- tienen que inventarlos, amigos.
FrenchNous n'héritons pas d'une identité, nous devons l'inventer.
No heredamos una identidad, tenemos que inventarla.
FrenchParfois inventer une histoire est aussi facile que de mettre deux personnages dans une pièce et de voir ce qu'il se passe.
A veces hacer una historia es tan fácil como poner dos personajes en una sala y ver qué pasa.
FrenchEt nous pouvons nous ré-inventer à loisir.
Y nos reinventarnos con la frecuencia con la que queremos.
FrenchVous pouvez continuer à innover et inventer.
Uno puede continuar innovando e inventando.
French4:23 DM: et inventer sa propre histoire.
4:23 DM: inventando su propia narrativa.
FrenchCe que nous voulons est inventer le futur.
FrenchNous avons donc commencé à chercher à inventer des applications contrôlées par la pensée dans un cadre plus complexe que le simple contrôle.
Por eso empezamos a investigar las aplicaciones neurodirigidas en un marco más complejo que sólo el control.
FrenchEst-ce que les gens ont arrêté d'inventer ? Non, personne. Pas une seule personne.
Tenía rabia de haber gastado mi dinero en esa cosa. ¿Alguien dejó de innovar? Ni una persona. Ni un alma.
FrenchOn ne peut pas l'inventer.
FrenchIls ont continué d'inventer.
FrenchPenser par métaphores nous est essentiel pour nous comprendre, et comprendre les autres, pour communiquer, apprendre, découvrir et inventer.
El pensamiento metafórico es esencial en cómo nos entendemos, y a los demás, cómo nos comunicamos, aprendemos, descubrimos e inventamos.
FrenchMais la bonne nouvelle est que nous n'avons pas à l'inventer au fur et à mesure; nous avons des modèles, des exemples comme Benki et Sanghamitri et Jianchuan.
Pero la buena noticia es que no tenemos que averiguarlo conforme avanzamos; tenemos patrones, tenemos ejemplos como Benki, Sanghamitra y Jianchuan.
FrenchPour la sauver, Rachel Armstrong affirme qu'il nous faut dépasser l'architecture à base de matériaux inertes et inventer une architecture qui s'entretient elle-même.
Para salvarla, Rachel Amstrong dice que necesitamos superar la arquitectura hecha de materiales inertes y hacer arquitectura que crezca por sí misma.
French2012 Inventer une économie verte dans le contexte du développement durable et de l’éradication de la pauvreté était au cœur des discussions de la Conférence Rio+20.
2012 Building a green economy in the context of sustainable development and poverty eradication is at the centre of discussions at the Rio+20 conference.