Italiensk-engelsk oversættelse af "attraccare"

IT

"attraccare" engelsk oversættelse

IT attraccare
volume_up
[attracco|attraccato] {transitivt verbum}

1. nautik

attraccare
attraccare
è stato negato loro il permesso di attraccare in Gran Bretagna
they were refused permission to dock in Britain
è stato loro negato il permesso di attraccare in Gran Bretagna
they were refused permission to dock in Britain
Quando quella nave attracca in un porto UE, se viene trovata anche una minuscola traccia di soia GM, anche se tale soia è stata autorizzata nell'UE, l'intero carico può essere mandato indietro.
When that ship docks in the EU, if even a small trace of GM soya is found, even if that soya has been licensed in the EU, the whole cargo can be turned away.
attraccare
to moor a ship alongside the quay
(DE) Signor Presidente, è indiscutibile il fatto che abbiate indubbiamente attraccato qui una nave in balia delle onde al molo del Tejo.
- (DE) Mr President, there is no question that you have securely moored a lurching ship to the Tejo Quay here.
È una vergogna che lo evitiate se siete convinti di aver attraccato al molo del Tejo la nave giusta.
It is a shame that you are avoiding these if you are so convinced that you have moored the right ship to the Tejo Quay.

Synonymer (italiensk) for "attraccare":

attraccare

Eksempelsætninger "attraccare" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

ItalianPer molti cittadini si sta correndo troppo; molti non vedono in quale porto l'Unione europea andrà ad attraccare.
Many still have no sight of the port into which the European Union is supposed to sail one day.
ItalianÈ difficile cambiarne la rotta, ma ora abbiamo l'occasione di trarla in secca e farla attraccare.
It is hard to change its course, but we now have the opportunity to take it out of the water and into the dockyard.
ItalianPer esempio, perché si impedisce alle imbarcazioni di attraccare in porti comunitari, quando poi non si vieta loro di solcare le nostre acque?
For example, what is the point of preventing vessels from putting into EU ports if we do not prevent them from navigating our waters?
ItalianDobbiamo applicare questa regola in tutti i porti comunitari, da Marsiglia a Rotterdam, Wilhelmshaven, Cuxhaven e ovunque possano attraccare le navi.
We must reach agreement here, in all the European Union's ports, from Marseilles, through to Rotterdam, to Wilhelmshaven, Cuxhaven, and wherever ships drop anchor.
ItalianDobbiamo applicare questa regola in tutti i porti comunitari, da Marsiglia a Rotterdam, Wilhelmshaven, Cuxhaven e ovunque possano attraccare le navi.
We must reach agreement here, in all the European Union' s ports, from Marseilles, through to Rotterdam, to Wilhelmshaven, Cuxhaven, and wherever ships drop anchor.
ItalianDopotutto, che tipo di politica marittima possiamo sperare di avere se le navi di uno Stato membro non possono attraccare nei porti sulle rotte di navigazione di uno Stato candidato?
After all, what sort of maritime policy can we have if the ships of a Member State cannot use the ports in the shipping lanes of a candidate Member State?