IT avvalorare
volume_up
[avvaloro|avvalorato] {verbum}

In tale contesto è invece un segno di scarso rispetto tentare di avvalorare le tesi progressiste per mezzo della legislazione europea.
In that light, it is a sign of little respect if attempts are made, via European legislation, to prove that the progressive line is right.
La cosiddetta crisi asiatica ha, in certo qual modo, anticipato e avvalorato la fondatezza di tale preoccupazione.
In some ways the so-called Asian crisis has proved the relevance of that concern in advance.
I francesi e gli olandesi hanno votato contro questa unione irrevocabile; il fatto di averli ignorati e di introdurre la stessa mancata costituzione avvalora quanto affermo.
The French and Dutch people voted against this irrevocable union. Ignoring them and introducing the same failed constitution proves my point.
Questo dato avvalora l'ipotesi che la riduzione del disavanzo promuova le attività e le prestazioni economiche, frenando quindi la disoccupazione.
This substantiates the view that reducing deficits stimulates activity and improves economic output, thereby cutting unemployment.
Avvaloro questi miei cordiali sentimenti con la preghiera a Dio, affinché scendano copiose su di Lei e su coloro dei quali Ella si fa interprete le benedizioni del Cielo.
I substantiate my cordial sentiments with prayer to God that blessings from Heaven may be poured out in abundance upon you and upon those you represent.
Chiedo a tutti i deputati di avvalorare l’importanza di obiettivi e misure vincolanti.
I call upon all Members to support the importance of binding targets and measures.
Chiedo a tutti i deputati di avvalorare l’ importanza di obiettivi e misure vincolanti.
I call upon all Members to support the importance of binding targets and measures.
La relazione della Corte dei conti non fornisce elementi sufficienti ad avvalorare questa tesi.
There is little evidence to support this view in the report of the Court of Auditors.
La relazione, che costituisce una raccomandazione per gli Stati membri, avvalora gli auspici danesi relativi alla donazione volontaria e gratuita del sangue.
The report, which is a recommendation to Member States, underpins the Danish desire for voluntary and unpaid blood donations.
(Risata) Così mi sono sentito avvalorato quando il New England Journal of Medicine usò la ricerca a fini scientifici.
(Laughter) So, I felt very validated when the New England Journal of Medicine actually used the research for science.
Ciò avvalora il punto di vista della BCE, secondo cui le attuali disposizioni già forniscono un quadro di riferimento adeguato per la conduzione della politica monetaria.
This validates the view of the ECB that the current provisions already provide for a suitable framework for the conduct of monetary policy.

Synonymer (italiensk) for "avvalorare":

avvalorare

Eksempelsætninger "avvalorare" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

ItalianNon volendo avvalorare una tale proposta, ci siamo astenuti.
Since we are unwilling to lend our names to such a position, we have abstained.
ItalianCome ho già detto, non vi sono elementi che possano avvalorare tale tesi nel caso di specie.
As I said, there is no indication that is the case here.
ItalianE' lei a detenere il vero potere, mentre noi in quest'Aula ci limitiamo ad avvalorare il suo operato con un benestare democratico.
It controls the main power, while we in this House give it the rubber stamp of democracy.
ItalianTutto ciò non fa che avvalorare la necessità di un forte impegno per trovare una soluzione tra le Istituzioni.
This also indicates that a great deal of effort will have to be made to find a solution involving all the various institutions.
ItalianLo dico per avvalorare quanto ha già detto Sir Leon Brittan: le nostre norme devono essere compatibili con le disposizioni OMC.
I say this because it must be clear that, as Sir Leon said, it must be the WTO requirements that determine our rules.
ItalianNon pago di avvalorare queste sciocchezze, il testo si impernia sulla lotta contro le misure protezionistiche.
Not content with endorsing such nonsense, this text makes the fight against any protectionist measure the central piece of its argument.
ItalianLa relazione avanza argomenti cinici e vuole avvalorare l'idea secondo la quale la capitalizzazione da sola consentirebbe di tutelare in modo migliore i redditi modesti.
This report puts forward cynical arguments and seeks to give credence to the idea that only capitalisation would ensure better protection of low incomes.
ItalianPosso inoltre avvalorare la necessità di mantenere controlli efficaci e quindi vi aspetterete che sia entusiasta di queste nuove misure di controllo per l' ESB, ma non lo sono.
I can also vouch for the necessity of maintaining effective controls. You might therefore expect me to be enthusiastic about these new controls on BSE, but I am not.