Italiensk-engelsk oversættelse af "conosciuta"

IT

"conosciuta" engelsk oversættelse

IT conosciuta
volume_up
{adjektiv feminin}

conosciuta (også: conosciute, conosciuto)
volume_up
known {adj.}
Può non trovarsi d'accordo, ma è molto difficile sostenere che non è conosciuta.
You may not be in agreement, but it is very difficult to say that it is not known.
Questo provocherà nuova povertà, che sarà conosciuta sotto il nome di povertà energetica.
This will cause new poverty, poverty that will be known as energy poverty.
(ET) I mari sono la parte meno studiata e meno conosciuta della biosfera.
(ET) The seas are the least studied and least well-known part of the biosphere.
conosciuta (også: esperto, competente, esperta, amichevole)
Si tratta di una tattica ben conosciuta e purtroppo efficace che dobbiamo quindi contrastare.
It is a familiar tactic. Unfortunately, it has proven effective and we must oppose it.
Si tratta di una parola conosciuta tra gli agricoltori.
It is a familiar term amongst the farmers.
Per riprendere una canzone conosciuta da qualcuno: non esiste un salvatore supremo, né Dio, né re, né tribuno, né comunismo, né neoliberismo.
To quote a song familiar to some: there is no supreme saviour, neither god nor king nor leader nor Communism nor Neo-liberalism.
conosciuta (også: conosciuto, introdotti)
E forse la loro funzione più conosciuta, è garantire l'equilibrio statico.
And perhaps it is most well known that they provide static balance.
(ET) I mari sono la parte meno studiata e meno conosciuta della biosfera.
(ET) The seas are the least studied and least well-known part of the biosphere.
Del resto nessuno l'ha mai sentita nominare ed è conosciuta ancor meno di Herman Van Rompuy.
She is even less well-known than Herman Van Rompuy!
conosciuta (også: accertata, accertato, comprovata, comprovato)
volume_up
proven {adj.}
Si tratta di una tattica ben conosciuta e purtroppo efficace che dobbiamo quindi contrastare.
Unfortunately, it has proven effective and we must oppose it.

Eksempelsætninger "conosciuta" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

ItalianBasti pensare, per esempio, alla Coca-cola, conosciuta ovunque persino dai bambini.
Just think of Coca-Cola, for example. Every child, no matter where, knows the name.
ItalianScostarsi dal negoziato porterebbe alla dinamica disastrosa già conosciuta in Iraq.
Stopping negotiations would lead to the disastrous state of affairs already seen in Iraq.
ItalianMa questa imitazione, conosciuta come "democrazia socialista”, esisteva anche sotto Stalin.
But such an imitation, going by the name of 'socialist democracy', also existed under Stalin.
ItalianL'Europa, l'ho già detto, ha e deve conservare anche in futuro la sua unicità, per la quale è conosciuta e amata.
Europe, I say it again, is and must remain in the future distinctive, famous and loved.
ItalianL' Europa, l' ho già detto, ha e deve conservare anche in futuro la sua unicità, per la quale è conosciuta e amata.
Europe, I say it again, is and must remain in the future distinctive, famous and loved.
Italian   – Signora Commissario, nel nostro paese lei è conosciuta come un personaggio politico serio e responsabile.
   – Commissioner, you are considered to be a responsible and serious politician in our country.
ItalianSia la Commissione sia il relatore sostengono che localmente la rete è poco conosciuta.
Both the Commission and the rapporteur raise the point that local familiarity with the network leaves much to be desired.
ItalianPoi ci sono i Romani, i Greci e la storia conosciuta.
You have the Roman, the Greek and the story as you know it.
ItalianSe questi cartelli fossero scritti in una lingua non conosciuta, potrebbero recare ogni sorta di messaggi razzisti.
If they are written in a non-intelligible language, they may contain all kinds of racist messages.
Italianla società è conosciuta per la sua correttezza negli affari
the company has a reputation for fair dealing
ItalianOra è conosciuta come come commissario alle entrate, ma probabilmente non vincerebbe nessun concorso di popolarità.
Now they are regarded as Revenue Commissioners, but they probably would not win any popularity contests.
ItalianNel dialogo marittimo, Commissario Monti, l'ho conosciuta personalmente e ho preso a stimarla.
I have got to know you personally, Mr Monti, through our discussions on the maritime sector and have come to hold you in high regard.
ItalianRassicurare la popolazione spaventata per la malattia, poco conosciuta nel paese, è di prioritaria importanza.
One of the priority actions is to reassure the population frightened by this disease, which is unknown in the country.
Italianla società è conosciuta sul mercato con il nome di Grunard's
ItalianE' conosciuta da migliaia di anni.
It's been around for thousands of years.
ItalianSignor Presidente, è ormai da una quindicina d'anni che la malattia conosciuta sotto il nome di AIDS è diventata di dominio pubblico.
Mr President, it is now over fifteen years since the disease we all now know as AIDS came into the public domain.
Italian   – Signora Commissario, nel nostro paese lei è conosciuta come un personaggio politico serio e responsabile.
We should bear in mind that this project will generate revenues; Greek citizens will have to pay a fee when requesting the certificates.
ItalianSignor Presidente, è ormai da una quindicina d' anni che la malattia conosciuta sotto il nome di AIDS è diventata di dominio pubblico.
Mr President, it is now over fifteen years since the disease we all now know as AIDS came into the public domain.
Italianè possibile che tu l'abbia già conosciuta
ItalianLa direttiva è conosciuta anche presso l’opinione pubblica, il che non è certo un elemento trascurabile in questo periodo di .
The directive is also popular among the public at large, something that is not unimportant during this time of referendums.