Italiensk-engelsk oversættelse af "esperire"

IT

"esperire" engelsk oversættelse

IT

esperire [espero|esperito] {transitivt verbum}

volume_up
Queste sono ancora le giornate della politica e della diplomazia e ogni tentativo dev'essere esperito per scongiurare la guerra: un obiettivo che non è impossibile da raggiungere.
These are still the days of politics and diplomacy, and every attempt must be made to avert war: a goal that it is not impossible to achieve.
esperire (også: avverare, esplicare)
Non si tratta di imporre agli stati nazionali di rinunciare alla loro sovranità, ma di esperire le iniziative necessarie a garantire la sicurezza.
Instead, all one is trying to understand here is what is necessary in order to provide safety.
esperire

Eksempelsætninger "esperire" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

ItalianSi tratta di una procedura ovvia che saremo lieti di esperire.
That is an obvious course we will be glad to take.
ItalianIn tal modo il Consiglio potrebbe rapidamente esperire tutte le procedure e accontentare tante industrie europee.
This would enable the Council to go through its procedures very swiftly and make a lot of European industries happy.
ItalianMi dispiace che la maggioranza dei gruppi non abbia voluto esperire tutte le possibilità di cui disponiamo per esercitare pressioni.
I regret that the majority of the groups did not wish to exhaust the means that we have to apply pressure.
ItalianNon si tratta di imporre agli stati nazionali di rinunciare alla loro sovranità, ma di esperire le iniziative necessarie a garantire la sicurezza.
Instead, all one is trying to understand here is what is necessary in order to provide safety.
ItalianCiò premesso, conviene il Consiglio sull'opportunità di esperire un'analisi delle conseguenze prima di abolire nel 1999 le vendite esentasse?
In view of this, does the Council not think that an impact assessment should be carried out before tax-free sales are abolished in 1999?
Italian    I diritti di esperire le azioni di cui agli articoli III-360 e III-361 non possono essere esercitati nel quadro dei paragrafi da 1 a 6, 8 e 9.
The rights to bring actions provided for in Articles III-360 and III-361 shall not be exercised within the framework of paragraphs 1 to 6 or paragraphs 8 and 9.
ItalianInoltre, l'onorevole Izquierdo Collado ha a sua disposizione tutte le vie e le strade che ritenga opportuno esperire per presentare questa protesta, mettiamola in questi termini.
Furthermore, Mr Izquierdo Collado has whichever channels open to him that he considers appropriate to make this protest, shall we say.
ItalianInoltre, l' onorevole Izquierdo Collado ha a sua disposizione tutte le vie e le strade che ritenga opportuno esperire per presentare questa protesta, mettiamola in questi termini.
Furthermore, Mr Izquierdo Collado has whichever channels open to him that he considers appropriate to make this protest, shall we say.
ItalianVorrei perciò invitare il Presidente del Consiglio ad aggiornare le decisioni prese e ad esperire quantomeno un'analisi delle conseguenze derivanti dai cambiamenti.
I therefore appeal to the chair of the council to bring the matter up for discussion and to at least initiate an analysis of the implications of these amendments.
ItalianEvidentemente, posso nuovamente ribadire, per conto della Commissione, la nostra disponibilità a esperire tutte le possibilità suscettibili di propiziare una decisione comune.
Speaking for the Commission, I can reiterate that we will of course give you every assistance in examining every option when it comes to framing a joint resolution on this.
ItalianTutte le parti in causa - lavoratori, datori di lavoro e legislatori - giustamente si adoperano per esperire ogni possibilità di contenere al livello minore possibile il rumore sul luogo di lavoro.
Everyone involved - workers, employers and legislators - should therefore seize every opportunity to keep noise pollution in the workplace as low as possible.