Italiensk-engelsk oversættelse af "facoltá"


Mente du:facoltà
IT

"facoltá" engelsk oversættelse

IT facoltá
volume_up
{feminin}

facoltá (også: possibilità, capacitá, braccio, potere)
volume_up
power {substantiv}
Ciò non rientra tra le nostre facoltà, ma penso che esprima la nostra posizione.
This is not within our power, but I think that it is our position.
Sulla proposta della Commissione noi non abbiamo facoltà di voto.
We do not have the power to vote on the Commission' s proposal.
Sulla proposta della Commissione noi non abbiamo facoltà di voto.
We do not have the power to vote on the Commission's proposal.
facoltá (også: arma, braccio, potere, bracciolo)
volume_up
arm {substantiv}
facoltá (også: balia, ente, carica, braccio)
volume_up
authority {substantiv}
Mi auguro che presto il Parlamento abbia la facoltà di legiferare in materia di pensioni.
I hope that Parliament will soon have the authority to legislate on pensions.
Viene così conferita a tale autorità la facoltà di intervenire.
This allows the relevant authority to intervene.
Il Regolamento non mi conferisce la facoltà di prendere una simile iniziativa.
The Rules of Procedure do not give me the authority to take this step.
facoltá (også: possibilità, capacitá, potere)
volume_up
faculty {substantiv}
Dal 2005 fino al presente è stato Decano della Facoltà di Diritto Canonico.
He was Dean of the Faculty of Canon Law from 2005 until the present.
(Risate) Potete immaginare come mi senta alle riunioni di facoltà.
(Laughter) You can only imagine what it's like for me in a faculty meeting.
Lo aveva preparato per la mostra delle facoltà del 1939.
And he made it for the 1939 faculty exhibition.
facoltá (også: braccio, potere)
volume_up
might {substantiv}
Forse sarebbe il caso di dare facoltà di parola ad altri deputati seguendo l’ordine corretto.
Perhaps it might be worth considering the possibility of giving other Members the floor in the right order.
Forse sarebbe il caso di dare facoltà di parola ad altri deputati seguendo l’ ordine corretto.
Perhaps it might be worth considering the possibility of giving other Members the floor in the right order.
facoltá (også: braccio, potere, ala, battente)
volume_up
wing {substantiv}

Eksempelsætninger "facoltá" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

ItalianSiamo in apertura di dibattito e dunque lei ha facoltà, onorevole Fabre-Aubrespy.
We are at the beginning of the debate, so you have the floor, Mr Fabre-Aubrespy.
ItalianPerciò non vediamo come si possa consentire al Parlamento una facoltà di revoca.
Therefore we cannot see our way to granting Parliament a callback possibility.
ItalianHa facoltà di parola il Presidente in carica del Consiglio, Cancelliere Klima.
I now give the floor to the President-in-Office of the European Council, Mr Klima.
ItalianOgni individuo ha la facoltà di farsi consigliare, difendere e rappresentare.
Everyone shall have the possibility of being advised, defended and represented.
ItalianOnorevole Vigenin, se vuole prendere la parola, ne ha facoltà per qualche minuto.
Mr Vigenin, if you care to take the floor, I will allow you to do so briefly.
ItalianHa facoltà l'onorevole Wurtz per presentare la richiesta a nome del suo gruppo.
I shall give Mr Wurtz the floor in order to move the request on behalf of his group.
ItalianCioè, la ragione più idiota mai sentita per fare domanda a una facoltà di legge.
Like, that's the dumbest reason I've ever heard for applying to law school.
ItalianOgni persona ha la facoltà di farsi consigliare, difendere e rappresentare.
Everyone shall have the possibility of being advised, defended and represented.
ItalianNe ha facoltà.
He in turn has asked to speak on a personal matter and so I give him the floor.
ItalianHa facoltà di parlare il Commissario Barnier, che interviene a nome della Commissione.
I now hand the floor to Mr Barnier, who will speak on behalf of the Commission.
ItalianOgni singolo parlamentare ha piena facoltà di richiedere una modifica del Regolamento.
Each and every Member is entitled to propose amendments to the Rules of Procedure.
ItalianOgni paese deve avere facoltà di definire la propria politica forestale.
Each country must be given the opportunity to develop their own forestry policy.
ItalianHa facoltà di parola il Commissario Rehn, che interviene a nome della Commissione.
I shall give the floor straight away to Mr Rehn, to speak on behalf of the Commission.
ItalianOra ha facoltà la onorevole Erika Mann che interverrà in sostituzione della relatrice.
I shall now give the floor to Mrs Erika Mann, who is deputising for the rapporteur.
ItalianHa facoltà di parola l'onorevole Boogerd-Quaak, a cui do il bentornato in quest'Aula.
Mrs Boogerd-Quaak has the floor, and I would like to welcome her back to this House.
ItalianTale facoltà copre in particolare i prodotti commercializzati in pezzi o in unità.
This option includes, in particular, products sold by the piece or unit.
ItalianMi metterò in contatto con lei per verificare se intende o meno avvalersi di tale facoltà.
I will contact her to ask her whether she intends to exercise this right or not.
ItalianL'Ucraina è un paese europeo e deve avere facoltà di decidere sull'Europa.
Ukraine is a European country which must have the right to take decisions on Europe.
ItalianRiteniamo di dover disporre della facoltà di stabilire i fatti e istruire il caso.
We feel that we should have the option of establishing the facts and constructing a case.
ItalianHa pertanto facoltà di parola, entro tali limiti, per il tempo massimo di un minuto.
I give you the floor on that basis alone and for a maximum of one minute.