Italiensk-engelsk oversættelse af "percepito"

IT

"percepito" engelsk oversættelse

volume_up
percepito {kort til.}

IT percepito
volume_up
{kort tillægsform}

percepito (også: avvertito, colto)
volume_up
perceived {kort til.}
Ciò è a sua volta percepito dagli immigranti come un invito nei paesi “ donatori”.
In turn, this is perceived as an invitation by immigrants in ‘ donor’ countries.
Finora, l'Asia centrale non ha percepito l'Unione europea come attore globale.
Until now, Central Asia has not perceived the European Union as a global player.
È necessario porre fine a ciò che viene percepito nel mondo come l'impotenza europea.
We must put an end to what is perceived by the world as European powerlessness.
percepito (også: avvertito, rilevato, colto)
volume_up
detected {kort til.}
Credo di aver percepito in questa discussione una certa confusione al riguardo.
I believe I have detected some confusion about that in this debate.
Ho percepito un certo pessimismo fra diversi colleghi.
I have detected a bit of gloom among a number of colleagues.
Avrà già percepito «l'entusiasmo» derivante dalla possibilità di dover votare la sua relazione subito dopo la votazione sulla mozione di censura.
You have already detected the 'enthusiasm' aroused by the possibility of having to vote on your report after the vote on the motion of censure.
percepito (også: avvertito, colto)
volume_up
felt {kort til.}
Sono stati 25 minuti di terrore assoluto che migliaia di persone negli Stati Uniti hanno percepito.
It was 25 minutes of absolute terror that thousands of people across the U.S. felt.
Io stessa ho percepito che le vittime sono state in un certo qual modo lasciate sole.
I, too, have felt that victims have been somewhat absent.
Credo che il motivo sia che i cittadini non hanno percepito che il loro voto aveva questo valore.
I believe this is because the citizens have not felt that their vote would achieve this.
percepito (også: avvertito, colto)
volume_up
glimpsed {kort til.}
percepito (også: avvertito, rilevato, colto)
volume_up
noticed {kort til.}
Nel corso dei dibattiti precedenti avevo notato che il nuovo ruolo del Parlamento in tale investitura non era stato ancora ben percepito da alcuni colleghi.
During previous debates I had noticed that some of our colleagues had not yet registered Parliament's new role in this investiture.
percepito (også: avvertito, assistito, colto)
volume_up
seen {kort til.}
Questo statuto non verrà percepito come un passo in tale direzione.
This Statute will not be seen as a step in that direction.
Il ruolo della Commissione europea è percepito come vago o molto vago.
The Commission's role is seen as either vague or very vague.
Se investiamo gli stessi fondi nella gestione energetica ciò viene percepito in maniera meno distinta.
If we put a corresponding amount of money into the rational use of energy, the investment is seen as being significantly more diffuse.
percepito (også: avvertito, colto)
volume_up
sensed {kort til.}
Ho percepito anche questo nella maggior parte dei vostri interventi.
I have also sensed that in most of your speeches.
L’ho percepito chiaramente in occasione della mia visita in Ucraina la scorsa settimana.
I sensed that very clearly when I visited Ukraine last week.
L’ ho percepito chiaramente in occasione della mia visita in Ucraina la scorsa settimana.
I sensed that very clearly when I visited Ukraine last week.

Eksempelsætninger "percepito" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

ItalianSo bene che il diritto in politica spesso viene percepito come un fattore di disturbo.
I know that in the political process law is frequently considered irritating.
ItalianIn generale, ho percepito un approccio molto positivo alla proposta concernente gli indigenti.
In general, I hear a very positive approach to the proposal for the most needy.
ItalianPenso che noi tutti abbiamo percepito un fremito di piacere durante la riunione di questa mattina.
I think that all of us experienced a pleasant buzz during this morning's meeting.
ItalianProvengo da un parlamento nel quale mi pagavano il biglietto, non ho mai percepito nulla di più.
I come from a parliament in which they gave me the ticket, I had never earned more.
ItalianL’agricoltura danese ha percepito sovvenzioni agricole pari a 10 miliardi di corone danesi.
Danish agriculture received agricultural subsidies of DKK 10 billion.
ItalianAbbiamo sempre sottolineato che il sistema deve anche essere equo e come tale deve essere percepito.
We have always stressed that the system must also be fair and be experienced as fair.
ItalianSarebbe stato percepito come una sorta di coalizione per mostrare agli altri come comportarsi.
There is not much more than a big handful of those best cases.
ItalianNella riunione del Consiglio europeo ho percepito la presa di coscienza di questo problema.
In this European Council, I saw awareness of this problem.
ItalianOggi ho percepito un certo pessimismo tra voi.
It is true that there have been rather pessimistic views expressed here today.
ItalianQualsiasi cambiamento viene da essi percepito come un'aggressione brutale d'impronta neoliberale.
They regard every change as a brutal, neoliberal attack.
ItalianNon chiedevamo il semplice rimborso dei finanziamenti: volevamo che fosse rimborsato il doppio dell'importo percepito.
We wanted the money not merely to be repaid; we wanted it to repay twice the amount.
ItalianIl secondo aspetto che abbiamo discusso all'epoca era il modo in cui tale attacco sarebbe stato percepito in Iraq.
The second thing we discussed at that time was how such an attack would be taken in Iraq.
ItalianLei non ha percepito quanto avvenuto in precedenza, perché ha appena assunto la presidenza della seduta.
You did not realise what was taking place just now, because you have only just taken over the Chair.
ItalianEssere soli è percepito come un problema che va risolto.
Being alone feels like a problem that needs to be solved.
ItalianHo percepito dei segnali positivi in questo senso negli interventi del commissario Barrot e del ministro López Garrido.
I heard good things from Mr López Garrido and Mr Barrot in this regard.
ItalianNei paesi "pre-in" abbiamo percepito un maggior interesse per ciò che sta accadendo nella zona euro.
We have noted greater interest in the 'pre-in' countries in what is happening in our experience in the euro zone.
ItalianNei paesi " pre-in " abbiamo percepito un maggior interesse per ciò che sta accadendo nella zona euro.
We have noted greater interest in the 'pre-in ' countries in what is happening in our experience in the euro zone.
ItalianLe donne che lavorano a tempo pieno, per esempio, percepiscono in media l'80 % dello stipendio percepito dai colleghi di sesso maschile.
For example, women working full-time receive on average 80 % of men's full-time pay.
ItalianOgni tipo di valore è un valore percepito.
For those of you who don't speak Spanish, jugo de naranja -- it's actually the Spanish for "orange juice."
ItalianHo ascoltato quanto detto dai colleghi che conoscono bene la situazione di Hong Kong e ho percepito la loro profonda inquietudine.
I have talked to colleagues who know Hong Kong better than I do, and they are extremely uneasy.