Italiensk-tysk oversættelse af "affinché"

IT

"affinché" tysk oversættelse

DE

IT affinché
volume_up
{konjunktion}

affinché (også: perché, per, ché, che)
volume_up
damit {konj.}
È semplicemente una necessità politica, affinché imparino a convivere.
Es ist einfach eine politische Notwendigkeit, damit sie lernen zusammenzuleben.
Voglio precisarlo affinché ciascuno possa assumersi le proprie responsabilità.
Dies sollte meines Erachtens klargestellt werden, damit jeder weiß, worauf er sich einläßt.
Adegueremo i programmi pluriennali affinché nulla vada perduto, quanto al loro contenuto.
Wir werden die Mehrjahresprogramme anpassen, damit inhaltlich nichts verloren geht.

Synonymer (italiensk) for "affinché":

affinché

Eksempelsætninger "affinché" på tysk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

ItalianSupplico la Commissione affinché presenti una direttiva volta a questo obiettivo.
Ich ersuche die Kommission dringend, zu diesem Zweck eine Richtlinie vorzulegen.
ItalianInsistiamo soltanto affinché la Commissione stessa stabilisca le responsabilità.
Wir bestehen nur darauf, dass die Kommission selbst den Verantwortlichen benennt.
ItalianLei può impegnarsi affinché l’ irlandese diventi una lingua ufficiale dell’ Unione.
Sie können sich dafür einsetzen, dass Irisch eine Arbeitssprache der Union wird.
ItalianAffinché ciò si realizzi, occorre un accordo fra il Consiglio e il Parlamento.
Um dies zu erreichen, müssen sich Rat und Parlament über dieses Verfahren einigen.
ItalianLei dovrebbe lottare affinché la Commissione abbia maggiore potere in questo campo.
Sie müssten dafür kämpfen, dass die Kommission in diesem Bereich gestärkt wird.
ItalianAffinché ciò avvenga dobbiamo intervenire soprattutto a livello di formazione.
Da müssen wir in einem Bereich tätig werden, der insbesondere die Bildung umfasst.
ItalianMi appello quindi agli Stati membri affinché pongano rimedio a questa situazione.
Ich möchte daher an die Mitgliedstaaten appellieren, ihr Haus in Ordnung zu bringen.
ItalianLa prego sinceramente di provvedere affinché questa questione venga risolta.
Ich bitte wirklich, dafür zu sorgen, daß diese Sache in Ordnung gebracht wird!
ItalianE quanto dovremo attendere affinché siano messi a disposizione i documenti richiesti?
Wie lange werden wir wirklich warten müssen, bis die Dokumente jeweils vorliegen?
ItalianVorrei concludere con un appello all'opinione pubblica francese affinché resti vigile.
Abschließend möchte ich die französische Öffentlichkeit zur Wachsamkeit aufrufen.
ItalianContinueremo ad adoperarci affinché tali sforzi diano i risultati sperati.
Wir werden weiter darum bemüht sein, dass diese Anstrengungen zielführend sind.
ItalianNondimeno dobbiamo fare attenzione affinché non si delineino nuove ingiustizie.
Allerdings ist darauf zu achten, dass keine neue Ungerechtigkeit entsteht.
ItalianL'Unione europea deve insistere affinché i diritti dell'uomo vengano rispettati.
Die Europäische Union muss darauf bestehen, dass die Menschenrechte eingehalten werden.
ItalianNoi continueremo a impegnarci affinché l’ Europa agisca con maggiore fermezza.
Wir werden uns weiter dafür einsetzen, dass Europa entschlossener handelt.
ItalianFaccio appello al governo britannico affinchè abbandoni il suo atteggiamento renitente.
Ich fordere die britische Regierung auf, ihre derzeitige Trotzhaltung aufzugeben.
ItalianDobbiamo adoperarci affinchè venga migliorato il coordinamento fra i diversi fondi.
Wir müssen uns für eine bessere Koordinierung zwischen den einzelnen Fonds einsetzen.
ItalianNoi dobbiamo sostenere l'UNSCOM, affinché possa continuare il proprio lavoro.
Wir müssen an der UNSCOM festhalten, die ihre Arbeit fortführen können muß.
ItalianAffinché l'euro sia un successo, quindi, dobbiamo lavorare su questa base.
Und wir müssen daran arbeiten, dass der Euro auf dieser Grundlage zum Erfolg wird.
ItalianAbbiamo dovuto insistere affinché la Germania fosse menzionata nel documento.
Wir mussten darauf bestehen, dass Deutschland in dem Dokument erwähnt wird.
ItalianMi interesserò affinché esse possano ricevere una parte dei fondi anche in futuro.
Deshalb werde ich darauf achten, daß sie auch künftig einen Teil der Gelder empfangen.