Italiensk-tysk oversættelse af "quantificare"

IT

"quantificare" tysk oversættelse

IT quantificare
volume_up
[quantifico|quantificato] {transitivt verbum}

quantificare
Il problema risiede nel quantificare i miglioramenti conseguiti.
Die Schwierigkeit liegt darin, die Verbesserung zu quantifizieren.
Per misurare e quantificare la povertà abbiamo esattamente bisogno di indicatori precisi.
Um Armut messen und quantifizieren zu können, brauchen wir genau definierte Indikatoren.
La vostra richiesta di quantificare maggiormente in futuro gli obiettivi sfonda porte aperte.
Mit Ihrer Forderung, künftig Ziele stärker zu quantifizieren, wissen Sie, daß Sie bei uns offene Türen einrennen.

Synonymer (italiensk) for "quantificare":

quantificare

Eksempelsætninger "quantificare" på tysk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

ItalianDobbiamo invece quantificare i costi dell’ euro che sta impedendo uno sviluppo sostenibile.
Wir müssen eine Bilanz der Kosten des Euro ziehen, der eine nachhaltige Entwicklung behindert.
ItalianCi vorranno decenni prima di poter quantificare l'esatta portata dei danni all'economia forestale.
Das wahre Ausmaß der Schäden in der Forstwirtschaft werden wir erst in Jahrzehnten erkennen.
ItalianA titolo personale ritengo indispensabile quantificare gli obiettivi e disporre di un vero e proprio calendario attuativo.
Meiner Meinung nach sind bezifferte Ziele und ein wirklicher Umsetzungszeitplan unverzichtbar.
ItalianDi conseguenza, volendo quantificare i danni, essi sono molto superiori alla quantità o al valore delle merci distrutte.
Der Gesamtschaden ist daher sehr viel größer als der Schaden, der durch die Zerstörung der Waren entstanden ist.
ItalianLa responsabilità e i traguardi da raggiungere sono quindi chiari e noi siamo in grado di quantificare chiaramente i nostri progressi.
Verantwortlichkeiten und Zielvorgaben sind daher klar, und unsere Fortschritte sind deutlich messbar.
ItalianE'un principio importante valutare la situazione economica dei candidati per quantificare le somme da elargire.
Hier ist eine Berücksichtigung der finanziellen Lage der Teilnehmer als Grundlage für die Verteilung der Mittel von Bedeutung.
ItalianSarebbe praticamente impossibile quantificare queste sovvenzioni che per decenni hanno sostenuto l'industria nella costruzione di generatori.
Es ist schier unmöglich, diese Subventionen zu beziffern, die sich im Kraftwerksbau seit Jahrzehnten beharrlich halten.
ItalianLa Francia gode del diritto esclusivo di quantificare i risarcimenti, per cui sono disponibili in totale 9 milioni di euro.
Die Höhe der Entschädigung kann Frankreich festsetzen, das ist sein ausschließliches Recht, wobei insgesamt 9 Millionen Euro zur Verfügung stehen.
ItalianIn questo modo, la settimana scorsa siamo stati in grado di quantificare in 400 000 ettari la superficie distrutta dalle fiamme in Portogallo.
Auf diese Weise konnten wir in der vergangenen Woche einschätzen, dass in Portugal durch diese Brände mehr als 400 000 ha Fläche vernichtet wurden.
ItalianIn risposta alla mia domanda complementare il Commissario potrebbe formulare un impegno più deciso per quantificare concretamente l'assistenza che forniamo?
Würde der Kommissar bitte zu meiner Zusatzfrage Stellung nehmen und verbindlicher zusichern, daß er unsere Hilfsleistungen wirklich erhöhen wird?
ItalianNel caso spagnolo, si è giunti a quantificare le perdite in circa tre miliardi di peseta al giorno, a danno soprattutto della regione del Levante spagnolo.
Im Falle Spaniens sind Schäden von bis zu 3 Milliarden Peseten pro Tag entstanden, wobei die spanische Levante-Region eine der am stärksten betroffenen ist.
ItalianPertanto abbiamo ritenuto che la scelta più ragionevole sia non quantificare il costo dello statuto dei deputati per il 2005 ma indicarlo con un cosiddetto “ p. m.” (.
Daher hielten wir es für das Vernünftigste, keinen tatsächlichen Betrag dafür anzugeben, was das Abgeordnetenstatut im Jahre 2005 kosten könnte.
ItalianCi proponeva una relazione ambiziosa, in un'Europa ottimista, che intendeva quantificare gli obiettivi per i risultati che si volevano ottenere.
Er hat uns einen anspruchsvollen Bericht in einem hoffnungsvollen Europa angeboten, in dem quantifizierte Ziele für die angestrebten Ergebnisse festgelegt werden sollten.
ItalianE'pertanto ragionevole, anzi imperativo, studiare e quantificare gli effetti del traffico sulla salute in modo di trarne le debite conseguenze.
Es ist daher vernünftig, ja sogar geboten, die Auswirkungen des Verkehrs auf Fragen der Gesundheit zu studieren, abzuwägen und entsprechende Schlussfolgerungen daraus zu ziehen.
ItalianApprezziamo la volontà del Parlamento e del Consiglio di farla avanzare ma, allo stesso tempo, crediamo si debba continuare a lavorare per quantificare i costi esterni per tutti i mezzi.
Gleichzeitig möchten wir nochmals betonen, daß die Quantifizierung der externen Kosten für alle Verkehrsträger vorangetrieben werden muß.
ItalianPertanto, in un momento in cui le finanze della Comunità si trovano sotto esame, è importante che iniziamo a quantificare il valore del lavoro che stiamo svolgendo.
Daher ist es in einer Zeit, in der die Finanzen der Gemeinschaft genauestens geprüft werden, besonders wichtig, daß wir den Wert ihrer Arbeit genau feststellen.
ItalianSesta interrogazione: è possibile quantificare le risorse finanziarie necessarie alla formazione al fine di accrescere la competitività del settore tessile?
Sechste Frage: Ist quantifizierbar, welche finanziellen Ressourcen für Aus- und Fortbildung erforderlich sind, um die Wettbewerbsfähigkeit im Textilsektor zu verbessern?
ItalianPuò la Commissione precisare se è al corrente del livello di questo traffico e se dispone di statistiche degli Stati membri per quantificare il problema?
Kann die Kommission mitteilen, ob ihr etwas über das Ausmaß dieses Handels bekannt ist und ob Statistiken aus den Mitgliedstaaten zur Quantifizierung des Problems vorliegen?
ItalianLaddove sia necessario, si devono quantificare anche le spese sociali, affinché il settore sanitario possa operare nel migliore dei modi.
Die gesellschaftlichen Kosten und die Bereiche müssen angesprochen werden, in denen sich mehr Engagement lohnen würde, um ein möglichst hohes Niveau der öffentlichen Gesundheit zu erreichen.
ItalianIl secondo passo, ovvero la valutazione dei benefici secondari in termini di minore incidenza delle patologie, è stato totalmente trascurato, perché simili benefici sono difficili da quantificare.
Die zweite Stufe, nämlich den Sekundärnutzen im Bereich von Krankheitsfällen, hat man gar nicht berechnet, weil das schwer berechenbar ist.