Italiensk-tysk oversættelse af "un"

IT

"un" tysk oversættelse

volume_up
un {adj.}
DE
volume_up
un {art.}
DE
volume_up
un {pron.}
DE

IT un
volume_up
{adjektiv}

un (også: uno)
volume_up
ein {adj.}
Mentre il vento prende forza in un continente, l’ Europa affonda a capofitto nella crisi.
Während sich auf dem einen Kontinent ein Orkan zusammenbraut, stürzt Europa kopfüber in die Krise.
Sarebbe un buon passo avanti e il mio gruppo è pronto a sostenere questa impostazione.
Das wäre ein sehr gute Lösung, und meine Fraktion wäre bereit, einen solchen Vorschlag zu unterstützen.
Su uno dei due compariva un nome a connotazione straniera e sull'altro uno tipicamente francese.
Auf dem einen Lebenslauf stand ein ausländisch klingender Name und auf dem anderen ein typisch französischer Name.

Eksempelsætninger "un" på tysk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

ItalianLa Commissione è un'istituzione che si colloca tra la politica e la tecnocrazia.
Die Kommission wird nicht von einer Mehrheit im Europäischen Parlament gestützt.
ItalianLa gente che vive nelle regioni povere ha bisogno di un’ assistenza particolare.
Menschen, die in armen Regionen zu Hause sind, brauchen besondere Unterstützung.
ItalianMi si consenta un'ultima considerazione sul paragone col marco tedesco nel 1985.
Lassen Sie mich eine letzte Anmerkung machen zu den Vergleichen mit der DM 1985.
ItalianNaturalmente questo sistema avrà un costo, al pari di qualsiasi nuova tecnologia.
Selbstverständlich ist dieses Vorhaben kostenintensiv wie jede neue Technologie.
ItalianLa rapida globalizzazione dei mercati finanziari è un’ opportunità per l’ Europa.
Die rasche Globalisierung der Finanzmärkte ist für Europa mit Chancen verbunden.
ItalianQualsiasi governo ha quindi già la possibilità di prendere un tale provvedimento.
Die einzelstaatlichen Regierungen können also bereits diese Maßnahmen ergreifen.
ItalianUn buon ambiente costituisce spesso un presupposto fondamentale per lo sviluppo.
Eine gute Umwelt ist häufig die grundlegende Voraussetzung für die Entwicklung.
ItalianAbbiamo quindici singole politiche più un'ulteriore politica di questa Comunità.
Wir haben 15 Einzelpolitiken plus eine zusätzliche Politik dieser Gemeinschaft.
ItalianCiò segna un miglioramento rispetto alla situazione odierna, signor Presidente.
Das ist, Herr Präsident, eine Verbesserung im Verhältnis zu dem, was heute gilt.
ItalianLe relazioni tra l'Unione europea e il Cile stanno vivendo un momento eccellente.
Das Verhältnis zwischen der Europäischen Union und Chile ist im Moment sehr gut.
ItalianIl Regno Unito ha dislocato nell'ex Iugoslavia un notevole contingente di truppe.
Das Vereinigte Königreich hat eine große Truppenmacht im ehemaligen Jugoslawien.
ItalianSi ammette generalmente un controllo alle frontiere esterne dell'Unione europea.
Eine Kontrolle der Außengrenzen der Europäischen Union wird ebenfalls zugelassen.
ItalianDesidero porle una domanda e, contestualmente, dare anche un piccolo contributo.
Ich möchte Ihnen eine Frage stellen und vielleicht einen kleinen Beitrag leisten.
ItalianDefinire quanto è successo un atto di guerra non è una pura questione semantica.
Das Geschehene als Kriegshandlung einzustufen ist keine rein semantische Frage.
ItalianBasti pensare che questo Parlamento sta decidendo su un testo che risale al 1976.
Bedenken wir, dass das Parlament über einen Text aus dem Jahre 1976 entscheidet.
ItalianA tale riguardo siamo preoccupati delle recenti tendenze salariali un po'ovunque.
In diesem Zusammenhang bereiten uns derzeitige Lohntendenzen hier und da Sorgen.
ItalianVorrei invece concludere semplicemente con un’ osservazione e un ringraziamento.
Vielmehr möchte ich einfach mit einer Bemerkung und einem Dankeschön schließen.
ItalianVorrei solo dire che apprezzerei molto l’ introduzione di un’ altra dimensione.
Ich möchte lediglich anmerken, dass ich mir noch eine weitere Dimension wünsche.
ItalianIl primo è che occorre tenere un dibattito concreto sulle priorità dell’ Unione.
Erstens müssen wir eine umfassende Debatte über die Prioritäten der Union führen.
ItalianIn tal modo potremo divenire un’ Unione aperta, solidale e soprattutto efficace.
Damit würden wir zu einer offenen, solidarischen und vor allem effizienten Union.