Polsk-engelsk oversættelse af "rana"

PL

"rana" engelsk oversættelse

PL rana
volume_up
{feminin}

rana (også: okaleczenie)
volume_up
wound {substantiv}
The wound is just filled with maggots.
Jest to rana, która musi być wyleczona.
It is a wound that needs healing.
Jeżeli rana ulegnie zakażeniu w trakcie leczenia preparatem REGRANEX, lek należy odstawić aż do wyleczenia objawów infekcji.
If a wound becomes infected during REGRANEX therapy, the product should be discontinued until the infection has cleared.
rana (også: redukcja, fason, cięcie, krój)
volume_up
cut {substantiv}
♫ Każde "gdyby" pogłębia ranę ♫
♫ It cuts me with every could have been ♫
rana (også: szkoda, uraz, skaleczenie, kontuzja)
volume_up
injury {substantiv}
rana (også: rozdarcie, łza)
volume_up
tear {substantiv}
Ziemia, jak żywy organizm, rozerwana krwawi, wznosi się, by wyleczyć ranę, astenosfera twardnieje, formuje nową tkankę i odsuwa się.
And like a living organism, you tear it open, it bleeds its molten blood, rises up to heal that wound from the asthenosphere, hardens, forms new tissue and moves laterally.

Eksempelsætninger "rana" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

PolishZgadzam się z Panem i mogę Pana zapewnić, że załatwię tę sprawę jutro z samego rana.
I agree with you and I will be tapping away at my computer first thing tomorrow morning, I assure you.
Polisha rana moja śmiertelna, która się uleczyć nie da?
wilt thou indeed be unto me as a deceitful [brook], as waters that fail?
PolishWydaje się, że w 1947 przeniosła się w przestrzeni była niedostępna, aż do samego rana.
And it appears that, some night in 1947 she left her physical space and was missing all night, until she reappeared in the morning.
PolishBłagam, pozwól mi z nią zostać do rana.
I'm begging you just let me see Abby till the morning.
PolishTo przygnębiające miejsce z rana, bardzo zatłoczone, więc zdecydowałem zrobić tam happening, by choć jeden poranek był radośniejszy.
So I decided to try and stage something that could make it as happy as possible for one morning.
PolishJeśli chodzi o prawa człowieka, liczne i niejednokrotnie brutalne egzekucje w Iranie są niczym ropiejąca rana.
In the realm of human rights, the numerous and often brutal executions in Iran are a running sore as far as we are concerned.
PolishJest jako rana w kościach moich, gdy mi urągają nieprzyjaciele moi, mówiąc do mnie na każdy dzień: Kędy jest Bóg twój?
PolishBiada mnie nad zniszczeniem mojem: bolesna jest rana moja, chociażem był rzekł: Zaiste tę niemoc będę mógł znieść!
PolishNie zadzwoniono, by mnie obudzić z rana.
PolishMam tutaj w ręku - jeszcze ciepłą - ocenę funkcjonowania wspólnej polityki rolnej, uzgodnioną dziś z samego rana.
I have in my hand here - hot off the presses - the health check on the common agricultural policy agreed in the early hours of this morning.
PolishWyjeżdżamy z samego rana.
PolishOkay, zadzwonię z rana.
Polish~~~ "Ponieważ od rana ją trzymasz", powiedział.
She asked the monk, "Why is it that her hand is so warm and the rest of her is so cold?" "Because you have been holding it since this morning," he said.
Polishdo białego rana
PolishTylko do rana.
PolishDyskusja ta jest czymś, czego oczekują nasi obywatele - żebyśmy się zajęli tymi problemami i o tym właśnie od rana mówimy.
This discussion is something which our citizens expect - that we should deal with these problems, and it is just this which we have been talking about since the morning.
PolishPomyśleć tylko, że nowotwór był w tej samej kości, w tym samym miejscu w organizmie, co rana z wypadku sprzed 38 lat. ~~~ Zdawało się, że to nie przypadek.
And to think that the tumor was in the same bone, in the same place in my body as the accident 38 years earlier -- it seemed like too much of a coincidence.
PolishAle Amaza nie postrzegł miecza, który był w ręce Joabowej: i przebił go nim pod piąte żebro, i wylał trzewa jego na ziemię, a tak za jadną raną umarł.
But Amasa took no heed to the sword that was in Joab's hand: so he smote him therewith in the body, and shed out his bowels to the ground, and struck him not again; and he died.
PolishPodczas gdy my tutaj dyskutujemy, brytyjska stacja radiowa 5 Live nadaje równocześnie od samego rana radiowy program na żywo o Parlamencie Europejskim.
Mr President, as we speak, there is a live radio programme about the European Parliament on the British radio station 5 Live - it has been going all morning.
PolishOd stopy nogi aż do wierzchu głowy niemasz na nim nic całego; rana i siność, i rany zagniłe nie są wyciśnione, ani zawiązane, ani olejkiem odmiękczone.
From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; [but] wounds, and bruises, and fresh stripes: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with oil.