PortugueseAs nossas mãos não estarão livres se não abdicarmos de outras coisas.
more_vert
Our hands will not be free unless we let go of other things.
PortugueseTer as mãos atadas ou ter as mãos livres?
more_vert
Are you going to have your hands tied, or a free hand?
PortugueseAí, a estratégia americana tem as mãos livres, mas se o Presidente Obama ouvir os seus falcões, arrisca-se a um novo Vietname.
more_vert
There, US strategy has freedom of manoeuvre, but if President Obama listens to his hawks, he risks another Vietnam.
PortugueseEste banco tem, portanto, as mãos livres.
PortuguesePor fim, a alteração 15 deixa as mãos livres à Comissão quanto ao regime linguístico da Agência, o que consideramos muito inquietante.
more_vert
Finally, Amendment No 15 gives the Commission free rein in determining the rules governing the languages used by the Agency, about which we are very concerned.
PortuguesePara ter as mãos livres, não precisa do Tratado de Lisboa, mas antes de um tratado que tenha em conta as lições que, em conjunto, estamos agora a aprender.
more_vert
In order to have a free hand, you need not the Treaty of Lisbon, but a treaty that takes account of the lessons that, together, we are now learning.