Spansk-engelsk oversættelse af "aún no"

ES

"aún no" engelsk oversættelse

EN

ES aún no
volume_up
{adverbium}

aún no (også: todavía no)
Lo de« aún» lo digo yo, porque el Parlamento aún no ha votado sobre este informe.
'Yet ' is my word, because Parliament has not yet voted on this report.
Lo de «aún» lo digo yo, porque el Parlamento aún no ha votado sobre este informe.
'Yet' is my word, because Parliament has not yet voted on this report.
El informe Svensson, desgraciadamente, aún no ha superado este conflicto.
The Svensson report has unfortunately not yet overcome this conflict.

Lignende oversættelser "aún no" på engelsk

aún adverbium
no substantiv
English
no adverbium
no
no interjektion
English
NO substantiv
English
¡no! adverbium
English
¡no! interjektion
English
¿no? interjektion
English
No substantiv
English

Eksempelsætninger "aún no" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishSin embargo, el mercado en línea aún no se ha utilizado a su máximo potencial.
Nevertheless, the online market is still not being used to its full potential.
SpanishSe trata de un Libro Blanco en el que aún no se ha decidido nada definitivamente.
We are dealing here with a White Paper, in which nothing is finally decided.
SpanishSin embargo, aún hoy, no podemos informar de una evolución positiva en este ámbito.
Nevertheless, even today, we cannot report positive developments in this area.
SpanishEstas condiciones establecidas por Europa se han cumplido y aún no podemos exportar.
These conditions set by Europe have been met and still we are not able to export.
SpanishAún no se han programado 28 500 millones de euros para los años 2011, 2012 y 2013.
EUR 28.5 billion remains to be programmed for the years 2011, 2012 and 2013.
SpanishUna competencia que esperamos pueda ampliarse a ámbitos en los que aún no existe.
A competence which we hope will be extended to include areas where it does not exist.
SpanishEl plazo era de cinco años, pero aún no hay informe de la Comisión Europea.
The deadline was five years, but there is no report from the European Commission.
SpanishMás aún, ¿es admisible que no se informase a las víctimas siquiera de sus derechos?
Moreover, is it acceptable that the victims were not even informed of their rights?
SpanishMás aún, en el debate no hay verdaderos intentos de valorar los efectos externos.
What is more, there are no serious attempts in the debate to assess external effects.
SpanishAún no existe aceptación fácil en toda Europa de los títulos de enseñanza superior.
There is still no easy acceptance across Europe of higher-education qualifications.
SpanishAún no hay motivos para esperar que esta situación cambie con rapidez en 2009.
We still have no reason to hope that this will change very quickly in 2009.
SpanishEsta información aún no había llegado cuando se imprimía esta resolución.
This information had not arrived by the time of the printing of this resolution.
SpanishPero, aunque lo peor aún no es seguro, la lucidez crítica sigue siendo buena consejera.
Although the worst may never happen, it is never wrong to be lucid and critical.
SpanishEl acuerdo con Jordania fue suscrito hace tres años, pero aún no ha entrado en vigor.
The agreement with Jordan was signed three years ago, but it is still not in force.
SpanishHoy en día, estamos produciendo residuos nucleares que aún no sabemos cómo almacenar.
We are today producing nuclear waste that we still do not know how we are to store.
SpanishEstá hablando de objetivos y de ilusiones como si aún no hubiera tenido lugar.
You talk about targets and illusions as if we were still before the event.
SpanishPor el momento, estos procedimientos y los procesos de evaluación aún no han concluido.
At the moment these procedures and the evaluation procedures are still ongoing.
SpanishAún no se han presentado calendarios claros y compromisos prácticos vinculantes.
We are still lacking clear timetables and binding practical commitments.
SpanishY aún no hemos acabado en esos dos países ni acabaremos durante los próximos años.
And we're still not finished in those two countries and we won't be for years to come.
SpanishEs una creación de las naciones industrializadas, y no menos aún de la Unión Europea.
It is a creation of the industrialised nations and not least of the European Union.