Spansk-engelsk oversættelse af "abastecimiento de agua"

ES

"abastecimiento de agua" engelsk oversættelse

ES abastecimiento de agua
volume_up
{maskulin}

abastecimiento de agua (også: suministro de agua, suminstro de agua)
volume_up
water supply {substantiv}
El abastecimiento de agua ha disminuido en dos tercios desde 1970 en los países en desarrollo.
Since 1970 the water supply of the developing countries has fallen by two thirds.
El abastecimiento de agua es principalmente un asunto de carácter nacional.
(SV) The water supply is primarily a national question.
El abastecimiento de agua es principalmente un asunto de carácter nacional.
The water supply is primarily a national question.

Eksempelsætninger "abastecimiento de agua" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishEl proyecto abarcaba el abastecimiento de agua de beber, de alimentos y de medicamentos.
The project covered the supply of drinking water, food and medication.
SpanishEl sector del agua, o el servicio de abastecimiento de agua, es y será esencial también para Europa.
The water, or water services, sector is, and will be, crucial in Europe too.
SpanishEl veinticinco por ciento de los habitantes urbanos de África no tienen servicio de abastecimiento de agua.
Twenty five per cent of urban Africans have no piped water whatsoever.
SpanishEse campesino los mirará asombrado y afirmará: " Lo único que necesito es abastecimiento de agua potable a mi casa.
That peasant will look at you in bewilderment and plead: " All I need is a supply of fresh water to my house.
SpanishPor ejemplo, "la perturbación o interrupción del abastecimiento de agua, de electricidad o de cualquier otro recurso fundamental".
For example, 'interfering with or disrupting the supply of water, power, or other fundamental resource' .
SpanishPor ejemplo, " la perturbación o interrupción del abastecimiento de agua, de electricidad o de cualquier otro recurso fundamental ".
For example, 'interfering with or disrupting the supply of water, power, or other fundamental resource '.
SpanishEn Dinamarca, el abastecimiento de agua se basa en un principio de solidaridad en cuanto a precios y acceso a los recursos.
In Denmark, the supply of water is based upon a principle of solidarity when it comes to prices and the accessibility of resources.
SpanishY, sin embargo, no hay duda de que existen muchas posibilidades de mejorar la eficiencia y los resultados de los servicios de abastecimiento de agua.
Yet there is no doubt at all that there is a lot of scope for improving the efficiency and delivery of water services.
SpanishEn particular, yo subrayaría una vez más la importancia de los proyectos destinados a asegurar el abastecimiento de agua a todo el mundo a largo plazo.
In particular, I would emphasize once again the importance of projects to guarantee the supply of water to all in the long term.
SpanishLamentablemente ahora hay ejemplos, en algunos países en desarrollo, de privatización del abastecimiento de agua, que ha tenido efectos muy perniciosos.
Unfortunately, there are now examples in some developing countries of the privatisation of water supplies having had very pernicious effects.
SpanishHemos convenido todos en la necesidad de establecer controles adecuados para la protección de nuestro abastecimiento de agua y también para los usuarios del agua.
We have all agreed on the need to put in place proper controls for the protection of our water supplies and also for the users of water.
SpanishSaludo el trabajo de las organizaciones humanitarias en el terreno proporcionando atención a los heridos, el abastecimiento de agua potable y la distribución de alimentos.
I welcome humanitarian organisations' work on the ground at providing care for the injured, supplying drinking water and distributing food.
SpanishSe encuentran en juego la salud pública y el abastecimiento de agua potable, la calidad y la diversidad biológica, la preservación de los paisajes y de las especies.
Public health and the supply of drinking water are at stake, as are biological quality and diversity and the conservation of rural areas and species.
SpanishEn este sentido, hay que garantizar el abastecimiento de agua potable en todo el territorio de la Unión y utilizar las aguas medicinales y la energía geotérmica como fuentes de calor.
Ensuring healthy drinking water throughout the territory of the Union, and using medicinal waters and geothermal energy as sources of heat, are related to this.