ES acarreo
volume_up
{maskulin}

1. generel

acarreo
volume_up
cartage {substantiv}
acarreo (også: transporte, trajín, flete, fletamento)
volume_up
transport {substantiv}

2. "con esfuerzo físico"

volume_up
carrying {substantiv}
acarreo
volume_up
lugging {substantiv} [hverd.]

3. "en camión"

acarreo (også: trajín, desembosque)
volume_up
haulage {substantiv}
acarreo (også: entroncamiento)
volume_up
trucking {substantiv}

4. sport

acarreo (også: corrida)
volume_up
carry {substantiv}

Eksempelsætninger "acarreo" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishSolamente hay que recordar qué desgracias nos acarreó el corredor polaco.
We need only remember what a disaster the Polish corridor brought down upon us.
SpanishAdemás, acarreó consecuencias externas notables, que afectaban a Italia y a Europa en general.
It also had major external consequences affecting Italy and Europe in general.
SpanishTodos sabemos lo que dicha actitud acarreó finalmente para las economías del bloque oriental.
We all know what this attitude finally did for the Eastern bloc economies.
SpanishSiento la misma admiración por su actuación en la crisis financiera y ante las consecuencias económicas que nos acarreó.
I have the same admiration for your action on the financial crisis and the economic consequences it brings for us.
SpanishLa crisis de la encefalopatia espongiforme bovina (EEB) acarreó a la vez una caída del consumo de carne de vacuno y una fortísima disminución de los precios.
The BSE crisis led to a drop in beef consumption and a huge drop in beef prices.
SpanishNo podemos ni debemos olvidar, tan sólo unos lustros más tarde, las atrocidades que acarreó la Segunda Guerra Mundial.
The Second World War and the atrocities which it produced cannot and must not be forgotten after no more than a few decades.
SpanishPara poblaciones como la de Al-Thuqeibah, que dependían en gran parte de la agricultura, este cambio acarreó problemas muy graves.
For populations of vil ages like Al-Thuqeibah, dependent to a large extent on agriculture, this posed severe problems.