Spansk-engelsk oversættelse af "apremiante"

ES

"apremiante" engelsk oversættelse

ES apremiante
volume_up
{adjektiv}

Por otra parte, tampoco hay aún pruebas apremiantes que justifiquen el rechazo total de la Comisión.
On the other hand there is not yet compelling evidence to justify the total rejection of the Commission.
Tomemos, por ejemplo, el Banco Central Europeo, que va a desempeñar un papel tan apremiante para nuestras vidas dentro de unos años.
Take the European Central Bank which will engage in so compelling a role in all our lives within a few years.
No existe ninguna razón de peso o apremiante para gravar con estas cargas adicionales a este importante sector de nuestra producción económica.
There is no convincing or compelling reason for these further burdens to be placed on this important sector of our economic production.
apremiante
volume_up
crying {adj.} (need, urgency)
apremiante (også: grave)
volume_up
desperate {adj.} (critical)
Hay una necesidad apremiante de simplificar las cosas.
There is a desperate need to simplify things.
Teniendo en cuenta la apremiante necesidad de incorporar el concepto de la protección medioambiental a la pesca, este informe carece en gran medida de lo necesario.
Considering the desperate need to incorporate the concept of environmental protection into fisheries, this report falls far short of what is required.
Ha resultado evidente que va a haber una necesidad apremiante de personal con la competencia idónea en materia de TI no sólo en la Unión Europea, sino también en otras partes del mundo.
It has become apparent that there is going to be a desperate shortage of suitably qualified IT personnel, not only in the European Union but in other parts of the world.
apremiante (også: que exige acción inmediata)
volume_up
exigent {adj.} [form.] (urgent)
apremiante (også: urgente, perentorio)
volume_up
immediate {adj.} (aim, problem, need)
Por lo tanto, es de una importancia apremiante que apliquen de inmediato medidas eficaces con el objetivo claramente declarado de descolonizar el Sáhara Occidental.
It is therefore of pressing importance to implement immediate effective measures with the clearly stated aim of decolonising Western Sahara.
apremiante
volume_up
insistent {adj.} (urgent, pressing)
apremiante
volume_up
pressing {adj.} (need, desire)
Señor Comisario, espero que plantee esta apremiante cuestión en Pekín.
Commissioner, I expect that you will be asking this pressing question in Beijing.
Esta cuestión resulta aún más apremiante a la vista de la próxima ampliación.
This question is even more pressing in the light of the pending enlargement.
Esta necesidad resulta incluso más apremiante y esencial en estos tiempos de crisis.
This need is even more pressing and essential at these times of crisis.
apremiante (også: insistente)
volume_up
urgent {adj.} (insistent)
En caso necesario, puede volver a pronunciar su apremiante alegato.
If necessary, you can put your urgent request again.
La necesidad de evitar situaciones así es apremiante.
There is an urgent need to prevent such situations.
Al final, tenemos una directiva que atiende una necesidad apremiante.
Ultimately, we now have a directive which meets an urgent need.

Synonymer (spansk) for "apremiante":

apremiante

Eksempelsætninger "apremiante" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishDentro de algunos años la escasez de mano de mano de obra en la Unión será apremiante.
Within a few years ' time, there will be an acute labour shortage in the EU.
SpanishDentro de algunos años la escasez de mano de mano de obra en la Unión será apremiante.
Within a few years' time, there will be an acute labour shortage in the EU.
SpanishEl legislador sabe ser mucho más apremiante en materia de derecho comercial.
Yet in matters concerning commercial law, the legislature knows how to be more stringent.
SpanishLes afectan especialmente los procedimientos del reglamento administrativo apremiante.
The red tape of restrictions and regulations hits them full force.
Spanishhace apremiante la necesidad de encontrar un modo de ejercitar el
urgently to find a form for the exercise of the priestly ministry really
SpanishHay que extraer del vacío actual un corpus reglamentario claro y apremiante.
Out of the wasteland we have at the moment, we need to create a clear and binding regulatory corpus.
SpanishUna segunda necesidad apremiante relacionada es la de comprender y articular el potencial de paz.
A second and related imperative is to understand and articulate the potential of peace.
SpanishExiste un deseo apremiante de salir y pescar cada vez más.
There is a great urge to go out and catch more and more of it.
SpanishLa apremiante situación de Aung San Suu Kyi sigue empeorando.
The plight of Aung San Suu Kyi continues to worsen.
SpanishLa crítica del Defensor del Pueblo respecto a la falta de transparencia es una crítica necesaria y apremiante.
The Ombudsman's criticism regarding a lack of transparency is necessary and badly needed criticism.
Spanish¿Se manchará usted asociándose con ellos o expresará su inquietud y la apremiante necesidad de un cambio?
Will the British electorate know about this at the time of the British general election, probably in May?
Spanishapremiante súplica al «Príncipe de la paz» por la
prayers to the "Prince of Peace" for the neighbouring land of
SpanishMientras tanto, la necesidad de exigir responsabilidades para la reparación de daños ambientales es cada vez más apremiante.
There is, however, an increasing need to enforce liability for remedying environmental damage.
SpanishEn segundo lugar, más allá de Iraq en sí, la preocupación de Ana Gomes radica en la situación apremiante de los refugiados iraquíes.
Secondly, beyond Iraq itself Ana Gomes is concerned with the plight of the Iraqi refugees.
SpanishDichos países y también la vecina Macedonia necesitan de manera apremiante nuestro apoyo político y económico.
These countries, and also the neighbouring country of Macedonia, urgently need our political and economic support.
SpanishSemejante deber se vuelve cada vez más apremiante, en vista de las
SpanishEuropa necesita de forma apremiante que se llegue a un acuerdo porque no podemos permitirnos el lujo de contar con políticas no coordinadas.
Europe is sorely in need of one because we cannot afford the luxury of uncoordinated policies.
SpanishLa misma situación se da en otros países como China, pero en estos momentos el caso de Irán resulta más apremiante.
We find similar situations in other countries too, such as China, but there is further cause for concern in Iran's case.
SpanishNo desconozco el deseo del Parlamento Europeo, más o menos unánime, de que esta carta tenga un carácter apremiante.
I am aware of the more or less unanimous feeling of the European Parliament about the restrictive nature of this Charter.
SpanishEs urgente pues proponer un arsenal reglamentario apremiante que permita excluir estos productos en los años venideros.
So an arsenal of restrictive regulations is urgently needed to make it possible to ban such products in the years ahead.