Spansk-engelsk oversættelse af "armonía"

ES

"armonía" engelsk oversættelse

ES

armonía {feminin}

volume_up
armonía (også: concierto, concordia)
Armonía y desarrollo uniformes son las condiciones previas para la estabilidad.
Harmony and uniform development are prerequisites for stability.
Insisto en que será útil para mejorar la armonía política en la esfera global.
I repeat, it will be of service in improving political harmony in the global sphere.
Esta es nuestra obligación moral en interés de la unidad y armonía europeas.
This is our moral duty in the interests of European unity and harmony.
Se superará mediante dos Estados independientes, capaces de vivir juntos en paz y armonía.
It will be surmounted by two independent states being able to live together in peace and friendship.
El pueblo de Timor Oriental desea vivir en paz y armonía; desea trabajar, aprender y desarrollar la economía de su país.
The people of East Timor want to live in peace and harmony. They want to work, learn and develop their country's economy.
Habló claramente en favor de la paz y la armonía con los vecinos y del respeto de la plena soberanía.
He spoke out in favour of living in peace and harmony with neighbours, with respect for full sovereignty.
armonía (også: acuerdo, arreglo)
Este punto de vista está en armonía con el informe de los expertos.
This point of view also accords with the report from the Group of Independent Experts.
No guarda, sin embargo, plena armonía con las líneas 1 y 2, en las que se habla de la formación profesional que contribuye a la entrada efectiva en el mercado de trabajo.
However, it does not fully accord with Guidelines 1 and 2, which specify vocational training with a view to effective integration into the labour market.
Nuestra aspiración europea es sencillamente que nos permitan desarrollarnos como decidamos, en armonía con todos nuestros vecinos, igual que muchos de ustedes hicieron hace algunas décadas.
Our European aspiration is simply to be allowed to develop according to our own free choices, in harmony with all our neighbours, as many of you did decades ago.
armonía (også: melodía, musicalidad)
armonía
volume_up
grace {substantiv} (of form)
Aquí tocamos la esencia misma del hombre, el cual, en virtud de la gracia de la redención obrada por Cristo, ha recuperado la armonía del corazón perdida en el paraíso a causa del pecado.
At this point we touch upon the very essence of man who, by virtue of the grace of the redemption accomplished by Christ, has regained the inner harmony lost in Paradise because of sin.
armonía

Eksempelsætninger "armonía" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

Spanishemprenderse a nivel de las Confrencias Episcopales, en conformidad y armonía
undertaken at the level of the Episcopal Conference, in conformity and harmony
SpanishInsisto en que será útil para mejorar la armonía política en la esfera global.
I repeat, it will be of service in improving political harmony in the global sphere.
SpanishPor tanto necesitamos un esfuerzo especial para la promoción de la armonía religiosa.
So therefore we need a special effort for the promotion of religious harmony.
SpanishLas primera reacciones de los Estados miembros no estaban en armonía entre ellas.
The first reactions of Member States were not in harmony with each other.
Spanish¿Cómo podrá establecerse un equilibrio y armonía entre las distintas prioridades?
How will it be possible to create balance and harmony between the different priorities?
SpanishQuizá fuera ésta la cumbre europea de la consolidación y de la nueva armonía.
Perhaps this was the European summit of consolidation and a new harmony.
SpanishY en esos temas hemos trabajado en buena armonía Parlamento y Comisión.
Parliament and the Commission have worked very harmoniously on those issues.
SpanishEsta es nuestra obligación moral en interés de la unidad y armonía europeas.
This is our moral duty in the interests of European unity and harmony.
SpanishEl testimonio de los matrimonios que desde hace tiempo viven en armonía
The witness of couples who for years have lived in harmony with the plan of
SpanishPermítanme, no obstante, que ponga en perspectiva la evidente armonía que reina hoy.
Allow me nevertheless to put today's evident harmony into perspective.
SpanishEsta propuesta va dirigida a garantizar esa armonía entre los niveles de protección.
The proposal before us is intended to create these uniform standards.
SpanishFrente a esta observación, la Comisión sólo encontró una solución: buscar armonía.
In the face of this observation, the Commission saw just one solution: to seek harmonisation.
SpanishAsí que la armonía entre las distintas religiones es perfectamente posible.
So harmony among the different religious traditions is quite possible.
Spanishde las exigencias apostólicas de la Familia religiosa en armonía
of the apostolic commitments of the religious family itself, in harmony with the
SpanishYo estoy aquí para garantizar que Europa trabaje de forma efectiva y con armonía.
I am here to make sure Europe works effectively and harmoniously.
Spanishcatólico, estaba en perfecta armonía con su intuición evangélica de que las
endowments the Catholic "pleroma", was in perfect harmony with their
SpanishTambién permitió que la productividad aumentara conservando al mismo tiempo la armonía social.
It also enabled productivity to be increased whilst retaining social harmony.
SpanishLa educación obligatoria, tal como la entendemos, ayuda a las personas a convivir en armonía.
Compulsory schooling, as we understand it, helps people to live together in harmony.
SpanishArmonía y desarrollo uniformes son las condiciones previas para la estabilidad.
Harmony and uniform development are prerequisites for stability.
Spanishvocación a la paternidadmaternidad responsable en armonía con la
sacrament of Reconciliation, and live their vocation to responsible parenthood