ES arrastrar
volume_up
[arrastrando|arrastrado] {verbum}

En por lo menos un ensayo cruzado se encontraron efectos de arrastre.
Carry-over effects were present in at least one cross-over trial.
volume_up
to cart off {vb.} [hverd.]
arrastrar
volume_up
to drag down {vb.} (morally)
Con el botón del mouse presionado, arrastre hacia abajo y a la derecha, a lo largo de todo el párrafo.
And with the mouse button still pressed, drag down and to the right, across the entire paragraph.
Esta fórmula se duplica en la columna E hasta la celda E10 (seleccionar E2 y arrastrar la esquina inferior derecha hacia abajo con el ratón).
This formula is duplicated in column E down to E11 (select E2, then drag down the lower right corner with the mouse).
arrastrar (også: tirar de)
volume_up
to draw [drew|drawn] {tr.vb.} (pull along)
Desde la barra de colores puede arrastrar directamente colores y llevarlos a los objetos de dibujo.
You can drag colors directly from the color bar to draw objects.
El Parlamento Europeo no tiene que dejarse arrastrar por declaraciones unilaterales.
And the European Parliament must not allow itself to be drawn into taking sides.
Puede ajustar las opciones de arrastrar y el sistema de puntuación, o configurar otras opciones del juego.
You can adjust the draw options and scoring system, or set other game options.
arrastrar
volume_up
to entrain [entrained|entrained] {tr.vb.} (particles, droplets)
arrastrar (også: llevar)
volume_up
to float [floated|floated] {tr.vb.} (raft, logs)
Además, tengo un comentario que hacer sobre las llamadas redes de arrastre flotantes.
My next comment concerns the so-called floating trawl.
Si desea dibujar varios elementos arrastre la Barra desplegable al centro de la pantalla como una ventana propia.
Drag the floating toolbar on to the screen as a separate window if you want to draw several elements.
Pulse en el símbolo Listado de la barra desplegable Formulario en la barra de herramientas y arrastre con el ratón para generar un campo.
Open Form Functions floating toolbar from main toolbar, click List Box icon and drag mouse to generate field.
arrastrar
volume_up
to hale {tr.vb.} [am.eng.]
arrastrar
volume_up
to pull [pulled|pulled] {tr.vb.} (drag)
Debería tratar de arrastrar en este empeño a los Estados miembros, ya que estos están sometidos a los dictados de la industria.
It should try to pull the Member States along, because the Member States are being dictated to by the industry.
El colapso económico de Zimbabwe está arrastrando a países vecinos.
The economic collapse in Zimbabwe is pulling down neighbouring countries.
Cuando hablamos de tráfico de personas, normalmente empleamos los términos «factor de empuje» y «factor de arrastre».
When talking about people-trafficking we often use the terms 'push factor' and 'pull factor'.
arrastrar
volume_up
to schlep {tr.vb.} (shopping, furniture)
arrastrar
volume_up
to schlepp {tr.vb.} (shopping, furniture)
arrastrar
volume_up
to suck {tr.vb.} (pull, draw)
También podría ser arrastrada al problema la vecina Grecia.
Neighbouring Greece can be sucked into the problem.
Esta crisis está arrastrando a otros países de Oriente Medio, con consecuencias desafortunadas, ambiguas y políticamente dudosas.
This crisis is sucking in other countries in the Middle East, with unfortunate, politically dubious and ambiguous consequences.
arrastrar
volume_up
to sweep [swept|swept] {tr.vb.} (remove by force)
Ahora, los Comisarios buenos se han visto arrastrados por los malos.
Now the good Commissioners have been swept aside together with the bad ones.
El resultado, hoy, es que tenemos un torbellino que lo arrastra todo.
The result today is that everything is being swept away by a tidal wave.
Cinco millones de viviendas han sido arrastradas por las aguas y los daños económicos que ha sufrido el país ascienden a 20.000 millones de dólares, o sea entre el 4 y el 5 % del PNB.
Five million homes have been swept away and $20 billion worth of economic damage has been done to the country, 4-5 % of GNP.
arrastrar (også: arrasar con)
volume_up
to sweep away {vb.} (carry away)
arrastrar
volume_up
to wash [washed|washed] {tr.vb.} (carry away)
En un caso, el mar arrastró hasta la playa el cuerpo de una persona.
In one case, a person’s body was washed ashore by the sea.
Aparte de la pesca del atún, muchos delfines mueren en el suroeste, de donde soy, debido al arrastre en pareja.
Aside from tuna fishing, many dolphins are being washed up dead in my own area of the South-West because of pair trawling.
- en segundo lugar, necesitamos que se evite que el suelo sea arrastrado;
- secondly, we need direct protection from the risk so that the soil is not washed away;

Eksempelsætninger "arrastrar" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishEl Parlamento Europeo no tiene que dejarse arrastrar por declaraciones unilaterales.
And the European Parliament must not allow itself to be drawn into taking sides.
SpanishPuedes arrastrar la nota a pie de página y soltarla en cualquier lugar del documento.
Or, you can go to the File menu, and selectDownload file as... > PDF.
SpanishAdemás, es de suponer que aquel que marche por delante va a arrastrar a los demás.
It is also fair to assume that whoever takes the lead will carry the others along it its wake.
SpanishNota: en la actualidad no se pueden mover las columnas mediante la función de arrastrar y soltar.
Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience
SpanishAsimismo, la función Arrastrar y colocar ayuda a realizar copias de un objeto de una base de datos.
You can easily create copies of a database object within a database this way as well.
SpanishEl diálogo se minimiza de forma automática al pulsar la hoja con el botón del ratón y arrastrar un área.
The dialog is automatically minimized when you click into a sheet with the mouse.
SpanishCon el método de arrastrar y colocar puede también efectuar desplazamientos.
You can also move entries by dragging and dropping them.
SpanishNota: en la actualidad no se pueden mover las columnas mediante la función de arrastrar y soltar.
Looking to learn more about the new Google bar at the top of Docs?
SpanishSi al arrastrar mantiene pulsada la tecla Mayús, la línea se desplazará sólo en múltiplos de 45 grados.
Hold the Shift key while drawing a line to position it at 45° intervals.
SpanishAdemás, sin un compromiso corremos el riesgo de arrastrar este tema durante muchos años.
Moreover, without a compromise, we run the risk of dragging this issue behind us for many years to come.
SpanishLa característica Anclar de Windows 7 consiste en arrastrar un archivo, programa o carpeta a la barra de tareas.
Pinning in Windows 7 consists of dragging a file, program, or folder to your taskbar.
SpanishPara copiar, mantenga pulsada la tecla (Opción) (Alt) al arrastrar.
To copy, press the (Option) (Alt) key while dragging.
SpanishCon ello, vuelve a arrastrar a su país al aislamiento.
With that he is forcing his country afresh into isolation.
SpanishSe corre el riesgo de perder la temporada y de arrastrar a finales de año una crisis sumamente grave.
There is a danger that the season will be lost, resulting in an extremely serious crisis by the end of the year.
SpanishPreste atención al puntero del ratón al arrastrar.
Pay attention when dragging using the mouse pointer.
SpanishPienso que no nos debemos dejar arrastrar por ventajas a corto plazo hipotecando en gran medida el futuro.
What I mean is that the prospect of short-term gains should not induce us to put our future in hock to this extent.
Spanish. – Señor Presidente, por nuestra parte nos negamos a dejarnos arrastrar por la vía que ha mencionado nuestro colega diputado.
Mr President, for our part, we refuse to be taken in in the ways mentioned by our fellow Member.
SpanishNos hemos dejado arrastrar por nuestro miedo natural por el terrorismo, que puede que sea más una obsesión.
We have allowed ourselves to be swayed by our natural fear of terrorism, which might actually be more of an obsession.
Spanish. – Señor Presidente, por nuestra parte nos negamos a dejarnos arrastrar por la vía que ha mencionado nuestro colega diputado.
   . Mr President, for our part, we refuse to be taken in in the ways mentioned by our fellow Member.
SpanishSólo en lo tocante a la selección del operador creo que se deja arrastrar demasiado por la posición de su país.
But when it comes to carrier preselection, I believe she is too strongly influenced by the situation in her own country.