ES coma
volume_up
{maskulin}

1. medicin

coma
volume_up
coma {substantiv}
En primer lugar hay que aplicar un tratamiento de shock para sacar al enfermo del estado de coma en que se encuentra.
Firstly, we must administer a shock treatment to bring the patient out of his current coma.
su coma se prolongó durante varios meses
she lingered on in a coma for months
su coma se prolongó durante varios meses
she lingered in a coma for months

Eksempelsætninger "coma" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishNo es correcto decir que cualquiera que coma carne es un torturador de animales.
It is not correct to say that anyone who eats meat is a torturer of animals.
SpanishSi envía el mensaje a varias direcciones, sepárelas con signos de punto y coma.
If you're sending to multiple addresses, separate them with semicolons.
SpanishComo separador de campo entre las celdas servirá una coma o un punto y coma.
Commas or semicolons, for example, are used as the field delimiters between the cells.
SpanishLas tres partes de las funciones deben estar separadas con punto y coma.
All three parts of the function are separated from each other by semicolons.
SpanishEn primer lugar hay que revitalizar la Estrategia de Lisboa, que se encuentra en estado de coma.
Firstly, the Lisbon strategy needs to be revitalised, as it is clinically dead.
Spanish(no olvide el punto y coma ni las comillas) y pulse la tecla Entrar.
(enter the text with both semicolons and the quotation marks) and press the Enter key.
SpanishSi va a agregar más de un usuario, separe los nombres o las direcciones con un punto y coma.
If you are adding more than one user, separate the names or addresses with a semicolon.
SpanishPara agregar más de una propiedad del mismo tipo, separe cada propiedad con un punto y coma.
To add more than one property of the same type, separate each property with a semicolon.
SpanishNo debemos pretender debatir cada punto y coma de los acuerdos firmados entre los agentes sociales.
We do not need to study everything agreed by the social partners in minute detail.
SpanishEn primer lugar hay que revitalizar la Estrategia de Lisboa, que se encuentra en estado de coma.
It may well not be set down in the Constitution, but it does not conflict with it either.
SpanishPara separar etiquetas, escriba un punto y coma (;) entre cada etiqueta.
To separate tags, type a semicolon (;) between each tag.
SpanishSi el parámetro Núm_decimales es negativo, el sistema redondea con el dígito que precede a la coma decimal.
If the Count parameter is negative, numbers before the decimal are rounded.
SpanishSi deseas insertar más de una etiqueta, escribe un punto y coma (;) entre las etiquetas para separarlas.
If you want to enter more than one tag, type a semicolon between each tag to separate them.
SpanishDespués del Instituto de Personas Perdidas y el siguiente punto y coma, deberíamos cambiar la frase.
After the Missing Persons Institute and following the semi-colon, we should change the sentence.
SpanishEl sistema las incorporará y mostrará separadas por punto y coma.
These are then displayed separated by a semicolon.
SpanishEs posible indicar varias fuentes, separadas con punto y coma.
You can enter several fonts separated by semicolons.
SpanishPara especificar varias etiquetas, sepárelas con punto y coma.
You can separate multiple tags with semicolons.
SpanishNúm_de_decimales es el número de cifras que van detrás de la coma.
Decimal is the number of decimal places.
Spanishnos lo contó todo, sin dejarse ni una coma
he told us all about it without leaving out a single detail
SpanishLa falta de un punto y coma en Portugal es un asunto de extrema gravedad y así lo hago saber a los servicios.
A missing semicolon in Portugal is an extremely serious matter and I would draw this to the attention of the services.