Spansk-engelsk oversættelse af "combatir"

ES

"combatir" engelsk oversættelse

volume_up
combatir {intr.vb.}
EN

ES combatir
volume_up
[combatiendo|combatido] {verbum}

combatir (også: debelar)
He sido elegido para combatir las intervenciones imprudentes en política.
I was elected on a mandate to combat politicians' inability to leave things alone.
Ha solicitado repetidamente medidas severas para combatir todos estos asesinatos.
It has repeatedly demanded harsh measures to combat all these murderers.
He sido elegido para combatir las intervenciones imprudentes en política.
I was elected on a mandate to combat politicians ' inability to leave things alone.
combatir
volume_up
to attack [attacked|attacked] {tr.vb.} (deal with)
Hay que combatir desde arriba los costes estructurales de las tensiones.
We have to attack the structural costs of the tensions in advance.
¿Cuándo contaremos con 300 000 personas combatiendo la enfermedad en los países pobres?
When would we get 300 000 people to attack disease in the poor countries?
Sobre todo, tenemos que examinar y combatir la irracionalidad de un sistema inhumano que permite la especulación sobre los alimentos.
Above all, we have to look at and attack the irrationality of an inhuman system that allows speculation on foodstuffs.
combatir
volume_up
to battle [battled|battled] {tr.vb.} [am.eng.] (oppose)
This is an injustice which we must battle against.
Señor Presidente, durante años Europa y el resto del mundo han luchado para combatir la discriminación a todos los niveles.
Mr President, over the years Europe and the rest of the world have fought to battle discrimination on all levels.
En el sistema educativo es donde se gana el combate por la ciudadanía europea.
It is in the education system that the battle for European citizenship can be won.
combatir
volume_up
to fight [fought|fought] {intr.vb.} (army, country)
También tenemos que combatir la corrupción e intensificar la lucha.
We also need to fight against corruption and to increase the fight.
El tercer reto consiste en que hemos de combatir las causas de tales catástrofes.
The third challenge is that we need to fight the causes of these disasters.
Los instrumentos para combatir el crimen organizado se organizan a nivel interestatal.
The instruments to fight organised crime are organised at intergovernmental level.
combatir (også: luchar contra, oponerse a)
volume_up
to fight [fought|fought] {tr.vb.} (oppose)
También tenemos que combatir la corrupción e intensificar la lucha.
We also need to fight against corruption and to increase the fight.
El tercer reto consiste en que hemos de combatir las causas de tales catástrofes.
The third challenge is that we need to fight the causes of these disasters.
Los instrumentos para combatir el crimen organizado se organizan a nivel interestatal.
The instruments to fight organised crime are organised at intergovernmental level.
combatir
volume_up
to fight off {vb.} (cold)
combatir (også: luchar contra)
volume_up
to oppose [opposed|opposed] {tr.vb.} (resist)
La violencia es un atentado contra derechos humanos fundamentales que debemos combatir.
Violence is an infringement of fundamental human rights, which we should oppose.
Como Unión Europea, debemos combatir este imperialismo.
We, as the European Union, should oppose that brutal imperialism.
Todos consideramos que el pirateo es una actividad delictiva que debemos combatir.
We all believe that piracy is a crime, and we have to oppose it.
combatir (også: batallar)
volume_up
to war [warred|warred] {intr.vb.} [poet.]
¿Acaso iba Portugal a combatir contra Italia a mediados de la década de 1970?
There is only one way to strengthen Europe: we must ban the term war from our vocabulary.
En la situación actual, para combatir la droga es necesario recurrir a medidas excepcionales.
As things stand today, waging war on drugs means resulting to completely exceptional measures.
Con el pretexto de combatir el terrorismo integrista, los dirigentes de Rusia llevan a cabo en Chechenia una guerra infame.
On the pretext of attacking fundamentalist terrorism, the leaders of Russia are conducting a despicable war in Chechnya.

Eksempelsætninger "combatir" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishEuropol y el programa STOP son instrumentos para combatir el tráfico de mujeres.
Europol and the STOP programme are instruments for combating trade in women.
SpanishEl BCE dice que la inflación importada es también una inflación a combatir.
The ECB says that imported inflation is also a form of inflation to be combated.
SpanishHay maneras mucho más eficaces de combatir el problema de la doble imposición.
There are much more efficient ways of combating the issue of double taxation.
SpanishEl único método efectivo para combatir la enfermedad es talar o quemar los árboles.
The only effective method of combating the disease is to cut down or burn the trees.
SpanishEn principio, las medidas para combatir la pobreza en Europa del Este tienen sentido.
In principle, the measures for combating poverty in Eastern Europe make sense.
SpanishLa mejor forma de combatir los virus es, en primer lugar, impedir su existencia.
The best way to deal with viruses is to prevent them in the first place.
SpanishTenemos que combatir el racismo y la discriminación étnica en la UE y en Europa.
Racism and ethnic discrimination in the EU and Europe must be combated.
SpanishEn definitiva, esta plaga de la pobreza se puede también prevenir, además de combatir.
In short, this scourge of poverty can also be prevented, as well as combated.
SpanishAdemás, me preocupa el enfoque de la Unión Europea para combatir el sida.
Furthermore, I am concerned about the European Union's approach to combating AIDS.
SpanishLos Estados miembros de la UE tienen razón al buscar formas de combatir estos riesgos.
The EU Member States are right to look at how these risks should be combated.
SpanishLas medidas propuestas por la Comisión para combatir el paro son recetas ya conocidas.
The measures proposed by the Commission for combatting unemployment are well known.
SpanishEn los próximos meses, van a combatir ustedes el desempleo y la pobreza.
You will be combating unemployment and poverty in the coming months and years.
SpanishTenemos que combatir conjuntamente esas injusticias, tanto dentro como fuera de la Unión.
Together we must strive to overcome inequality both inside and outside the Union.
SpanishSexto, se debe combatir enérgicamente el contrabando de personas con ayuda de la Europol.
Sixthly, human smuggling must be combated rigorously through the help of Europol.
SpanishOtro aspecto importante es que se debe combatir el ruido con un paquete de medidas.
Another important point is that noise must be tackled by means of a package of measures.
SpanishOtra reflexión que quisiera recalcar es la idea de combatir la pobreza.
Another thought which I should like to emphasise is the idea of combating poverty.
SpanishPor último, quiero decir que debe hacerse más para combatir el fraude.
Finally, I just want to say also that more needs to be done in combating fraud.
SpanishEuropa necesita lograr el importante objetivo de combatir el cambio climático.
Europe needs to achieve the important goal of combating climate change.
SpanishLos bosques deben ser pensados como fundamentales para combatir el cambio climático.
Forests should be thought of as fundamental to combating climate change.
SpanishLos planes para combatir el VIH/ SIDA no pueden limitarse a los aspectos sanitarios.
Plans for fighting HIV/ AIDS must not be confined to the health aspects.