Spansk-engelsk oversættelse af "con casco"

ES

"con casco" engelsk oversættelse

ES con casco
volume_up
{adverbium}

con casco

Eksempelsætninger "con casco" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishNo, lo que me preocupa sobremanera son los problemas con respecto al casco.
We have already done that before, but the problems with the hull worry me in particular.
SpanishEl último gran accidente con vertidos de petróleo ocurrido hace unas pocas semanas afectó a un petrolero con doble casco.
The latest major accident resulting in oil discharges just a few weeks ago involved a double-hull tanker.
Spanish¿Descubriremos, a raíz de la aplicación de este Reglamento, que hay buques basura recién construidos y con doble casco?
Will we find, due to the application of this Regulation, some recently built dirty vessels with double hulls?
Spanish¿Qué pasaría si un barco pequeño con un casco de plástico chocara contra uno de estos contenedores en medio del Atlántico?
What would happen if a small boat with a plastic hull were to ram one of these containers in mid-Atlantic?
SpanishDesde luego, necesitamos buques con doble casco.
Of course, we need double-hulled vessels.
Spanish¿Cuánta contaminación más debemos soportar antes de que la industria nos dote de buques con tanques segregados y con doble casco?
How much more pollution do we have to endure before the industry delivers us tankers with segregated tanks and double holds?
SpanishEs decir, hay que construir 700 nuevos buques petroleros, con doble casco, con sistemas de seguridad electrónicos que permitan una navegación segura.
That is 700 new double-hulled oil tankers need to be built incorporating electronic security systems for safe navigation.
SpanishEn consecuencia, un buque de doble casco con un mal mantenimiento constituye un mayor riesgo que un buque monocasco con un buen mantenimiento.
Accordingly, a poorly maintained double-hulled tanker will constitute a greater risk than a well-maintained single-hulled tanker.
SpanishLos petroleros de casco único con pabellón europeo, en particular 20 viejos petroleros griegos, todavía pueden provocar catástrofes en otras partes del mundo.
Single-hulled tankers under European flag, in particular 20 old Greek tankers, can still cause disasters in other parts of the world.
SpanishLa prueba, son esos buques-basurero, esas cáscaras de nuez que se lanzan al mar con un único casco, con treinta años de antigüedad, con tiempo tormentoso.
What more proof do we need than these coffin ships fit only for the scrap yard, these thirty-year old single-hull tubs that take to the seas in stormy weather?
SpanishEste puerto tiene una situación difícil en la temporada de hielos y, como es sabido, el paquete que aprobaremos hoy hará que los petroleros cuenten con doble casco en 2017.
This port has severely icy conditions, and we know that the package which we are approving today may not perhaps lead to vessels having double hulls until 2017.
Spanish¿Porqué necesitaría la Unión Europea un calendario tan largo como el que contempla nuestro Parlamento, por las enmiendas del ponente, para eliminar los petroleros con casco único?
Why does the European Union need a timetable as long as that envisaged by our Parliament for the rapporteur's amendments to phase out single-hull oil tankers?
SpanishEn el fondo, se debería tratar por todos los medios de evitar algunos desastres marítimos, antes que duplicar el casco de los buques o, al menos, simultáneamente con el duplicado del casco.
Basically, we should try to prevent any disasters at sea by every possible means, either before doubling ships' hulls or, at least, as well as doubling their hulls.
SpanishEn el fondo, se debería tratar por todos los medios de evitar algunos desastres marítimos, antes que duplicar el casco de los buques o, al menos, simultáneamente con el duplicado del casco.
Basically, we should try to prevent any disasters at sea by every possible means, either before doubling ships ' hulls or, at least, as well as doubling their hulls.