Spansk-engelsk oversættelse af "confiar"

ES

"confiar" engelsk oversættelse

EN

ES confiar
volume_up
[confiando|confiado] {verbum}

confiar (også: encomendar)
volume_up
to give [gave|given] {tr.vb.} (to entrust)
Tenemos que confiar en José Manuel Barroso.
We must give José Manuel Barroso our trust.
Debemos hacer algo más para que los jóvenes puedan confiar en un futuro de paz y de seguridad.
We must do something to give the young people of the region the hope, at last, of a future of peace and security.
Porque lo que se pretende es confiar a estos partidos el monopolio de la difusión de las buenas palabras del europeísmo.
Since the aim is to give these parties a monopoly to spread the good word of Europeism.

Eksempelsætninger "confiar" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishJuntos podemos confiar en un abastecimiento fiable de energía y materias primas.
Together, we must commit to a reliable supply of energy and raw materials.
SpanishSolo puedo confiar en que ninguna de las enmiendas presentadas obtenga los 314 votos.
I can only hope that none of the amendments put forward receives the 314 votes.
SpanishEl público necesita poder confiar en la eficacia de los controles en vigor.
The public needs reassurance that the controls already in place are effective.
SpanishNo sólo los mercados necesitan confiar en Europa, también la gente lo necesita.
It is not just markets, people too need to have confidence in this Europe.
SpanishDe hecho, creo que podemos hacer más y que debemos confiar en que haremos más.
In fact, I think that we can do more and that we should have the confidence to do more.
SpanishHay que confiar en que surjan nuevas soluciones técnicas apropiadas para los equipos.
It is to be hoped that appropriate new technical solutions for equipment will emerge.
Spanishtodavía con posibilidades de trabajar, o de confiar diversas parroquias a
priests still capable of such service, or entrusting several parishes to one
SpanishEstas medidas, cuando se apliquen, serán unas en las que podamos confiar.
These measures, when put in place, are ones in which we can have confidence.
Spanish¿Es un órgano en el que se puede confiar y un interlocutor para el debate pacífico?
Is it a body that can be trusted and a partner for peaceful discussion?
Spanish¿Podemos confiar en que mantengan bajo control a sus empresarios deshonestos?
Can they be trusted to bring their own rogue operators under control?
SpanishNo se puede confiar en el chorrito que mana del crecimiento de la economía.
Mr De Rossa mentioned the difficulties about education and employment.
SpanishTienen que poder confiar en nosotros para creer también en Europa.
They must be able to believe in us, so that they continue to believe in Europe.
SpanishDerrotar al terrorismo requiere, en primer lugar, confiar en la supremacía de la democracia.
Beating terrorism requires, firstly, a belief in the supremacy of democracy.
SpanishEn materia monetaria, a menudo es peligroso confiar en los gobiernos.
In currency matters, it is often very dangerous to put our confidence in governments.
SpanishDeberíamos abandonar esta actitud y confiar en nuestras propias fuerzas económicas.
We should turn our back on this sort of behaviour and have faith in our own economic strength.
Spanish¿Cómo se puede confiar en un gobierno que no mantiene su palabra ni siquiera tres días?
How can you have confidence in a government that cannot keep its word for even three days?'
SpanishAdemás, no veo ningún motivo para confiar en ese tipo de iniciativas.
Moreover, I cannot see any reason why we should have faith in initiatives of that kind.
SpanishDespués de todo, debería confiar en la obtención de un resultado similar.
After all, he should be confident that he will get a similar result.
SpanishTambién ellos deben poder confiar en que estén en perfectas condiciones.
They must also be able to have the confidence that the animal feed is completely untainted.
SpanishNo obstante, los resultados positivos alcanzados hasta ahora nos permiten confiar en el futuro.
Nonetheless, the positive results achieved so far bode well for the future.