Spansk-engelsk oversættelse af "dañina"


Mente du:dañino
ES

"dañina" engelsk oversættelse

ES dañina
volume_up
{adjektiv feminin}

dañina (også: nocivo, dañino, lesivo)
Pero si fracasamos, nos veremos inmersos en una competición dañina y enconada.
But if we fail, we will be plunged into damaging and acrimonious competition.
Se trata de una política dañina y espero que el Parlamento Europeo transmita este mensaje.
It is a damaging policy and I hope the European Parliament will convey that message.
No solo será expuesta como locura económica, sino que será profundamente dañina para el proyecto europeo.
Not only will it be exposed as economic lunacy, but it will be profoundly damaging to the European project.
dañina (også: perjudicial, dañoso, malo, nocivo)
La política es dañina en términos económicos.
This policy is economically harmful.
Siempre vuelven y a menudo en una forma más dañina.
It has a habit of reappearing, often in a more harmful form.
La pornografía infantil es ilícita mientras que la pornografía con adultos es sólo dañina para los menores.
Child pornography is illegal, adult pornography is only harmful to children.

Eksempelsætninger "dañina" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishPero, por otro lado, también se trata de liberar al turismo de una imagen dañina y negativa.
But in addition, we need to rid tourism of its negative image and poor reputation.
SpanishCon ello aumentará la competencia en provecho de una sociedad menos dañina para el medio ambiente.
This will increase competition to the benefit of a more environmentally friendly society.
SpanishSe trata de una combinación dañina y le pido que examine los contrastes y contradicciones que existen en este terreno.
This is a toxic mix and I ask you to look at the contrasts and contradictions in this area.
SpanishNaturalmente, tiene razón, la producción de automóviles en China es dañina, pero¿quién produce allí?
You are right, of course, automobile production in China does damage the environment - but who are the producers?
SpanishNaturalmente, tiene razón, la producción de automóviles en China es dañina, pero ¿quién produce allí?
You are right, of course, automobile production in China does damage the environment - but who are the producers?
SpanishSe trata de una política dañina y espero que el Parlamento Europeo transmita este mensaje.
It prevents real aid going to real people on the ground who need access to contraception, family planning and other health services.
SpanishLa extrema izquierda y la extrema derecha no abandonan esta política detestable y dañina como medio de lucha.
Extreme left and extreme right did not - and still do not - shrink from using this execrable and pernicious political instrument of battle.
SpanishSin embargo, debe observarse que la totalidad de los costes por el sacrificio y también por la eliminación no dañina de los animales los tenía que soportar Gran Bretaña.
It should, however, be noted that the entire cost of slaughter and safe disposal was the responsibility of the UK.
SpanishHay hambre, el número de refugiados asciende a 100.000, la situación sanitaria y educativa ha empeorado notablemente y el país se sume en una espiral dañina y nefasta.
There is starvation, there are 100 000 refugees, there is a massive loss of health care and education and the country is gradually sliding into the abyss.