Spansk-engelsk oversættelse af "de descanso"

ES

"de descanso" engelsk oversættelse

volume_up
de descanso {substantiv}
EN

ES de descanso
volume_up
{substantiv}

de descanso
volume_up
rest {substantiv} (relaxation)
El periodo de descanso de los vehículos, por ejemplo, es totalmente inviable.
The rest period on the vehicles, for example, is completely impractical.
Un periodo de descanso dentro de un vehículo no puede considerarse como un periodo de descanso por muchas razones.
A rest period on a vehicle cannot be considered as a rest period for a number of reasons.
Esto se aplica también a los periodos de descanso diurno y a las pausas cortas.
This also applies to the daily rest periods and the short breaks.

Eksempelsætninger "de descanso" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishEn este sentido, considero que las paradas de descanso constituyen un parche.
In that connection, I consider breaks in the journey to be a stopgap.
SpanishEl lugar de descanso de personas notables de la nación estaba más allá del punto de no retorno.
The resting place of the nation’s notable was almost past the point of no return.
SpanishEn la Edad Media, sin embargo, se respetaba el domingo como día de descanso.
In the Middle Ages, however, they respected Sunday as a day off.
SpanishLos períodos de descanso semanales más cortos ahora se pueden realizar simplemente en el vehículo.
The shorter weekly resting times can now simply be taken in the vehicle.
SpanishEspero que todos disfruten de un descanso feliz, tranquilo y bien merecido con sus seres queridos.
I hope that you all enjoy a very well-deserved, happy, peaceful break with your loved ones.
SpanishPor supuesto, las cifras que deben controlarse son los tiempos de conducción y descanso.
These controls are intended to promote efficiency and should not lead to firms being charged too much.
SpanishActualmente es posible conducir durante 8 horas y 59 minutos con un solo descanso de 15 minutos.
It is currently possible to drive for up to 8 hours and 59 minutes with only a 15-minute break.
SpanishEsto es también evidente en el caso de los tiempos de conducción y descanso.
That is also evident in driving and resting times.
SpanishLos tiempos de conducción y descanso, la ordenación del tiempo de trabajo y el control están relacionados.
Driving and resting times, working time and monitoring belong together.
SpanishLa Sra. van Dijk recoge las mejoras técnicas que se deben llevar a cabo en vehículos y áreas de descanso.
Mrs van Dijk takes up technical improvements which must be made to vehicles and staging points.
Spanish   – Señor Presidente, ¿podría indicar a la Cámara si tiene intención de hacer un descanso para comer?
   Mr President, could you give the House some indication as to whether you intend to break for lunch?
SpanishPoco antes del descanso de mediodía planteó el Sr. Tomlinson una cuestión sobre la propuesta de resolución sobre Etiopía.
Shortly before lunch Mr Tomlinson raised a question about the resolution on Ethiopia.
SpanishSe trata de una cuestión de vida o muerte, no se limita a los tiempos comunes de descanso y conducción en la carretera.
It is a scandal that the Irish Government has not even put the Markov report on the agenda.
SpanishLa duración de vida de los derechos de plantación se prolongó con el fin de preservar el descanso necesario del suelo.
The duration of planting rights has been extended to allow the land to be rested as necessary.
SpanishUn descanso de 15 minutos es bueno para la concentración, y ruego a la Mesa que lo considere en el futuro.
A 15-minute break is good for concentration, and I would ask the Bureau to make provision for one in future.
SpanishSi se confirma, este calendario nos permitirá comenzar las negociaciones de adhesión antes del descanso de verano.
If confirmed, this timetable would enable us to start accession negotiations before the summer recess.
SpanishVa ha ser muy difícil cuidar de los animales si permanecen en el vehículo durante el periodo de descanso.
It would be very difficult to water and feed those animals unless the vehicle is equipped to make that possible.
Spanishtrabajamos cuatro horas y tenemos otras cuatro de descanso
SpanishEl brote de fiebre aftosa de los Países Bajos puede estar directamente relacionado con uno de estos lugares de descanso en Francia.
The outbreak of FMD in the Netherlands can be directly linked to such a staging point, in France.
Spanishlos equipos de rescate trabajaron sin descanso toda la noche