Spansk-engelsk oversættelse af "demandante"

ES

"demandante" engelsk oversættelse

volume_up
demandante {substantiv}

ES demandante
volume_up
{maskulin}

1. generel

demandante (også: interesado, peticionario)
volume_up
requestor {substantiv}

2. jura

demandante
volume_up
petitioner {substantiv}
Los peticionarios y demandantes invirtieron en lo que pensaron era un mercado debidamente regulado de conformidad con la legislación británica y europea.
The petitioners and complainants invested in what they thought was a properly regulated market according to UK and EU law.
No lo están, y sobre esta base los demandantes ante el Tribunal Supremo han exigido la liberación de los detenidos que hemos presenciado recientemente.
They are not, and it was on this basis that the Supreme Court petitioners called for the releases of detainees that we have seen recently.
Cualquier reclamación al respecto debe plantearse ante las autoridades nacionales y no podemos crear falsas expectativas por parte de los demandantes.
Any redress in this respect must be brought before national authorities and we cannot create false expectations on the part of the petitioners.

Eksempelsætninger "demandante" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishEl punto de partida de esta propuesta es que el demandante de asilo es antes que nada un sospechoso.
The proposal' s point of departure is that asylum seekers are actually suspects.
SpanishEl punto de partida de esta propuesta es que el demandante de asilo es antes que nada un sospechoso.
The proposal's point of departure is that asylum seekers are actually suspects.
SpanishTe recomendamos informarte sobre tus derechos y obligaciones como demandante de empleo en tu nuevo país.
You are advised to find out about your rights and duties as a jobseeker in your new country.
SpanishCon esta directiva se facilita al demandante la posibilidad de forzar un derecho subjetivo individual.
The directive simply makes it easier for a person who goes to court to enforce an individual, subjective right.
SpanishMerecen toda nuestra atención porque el mercado es demandante y su coste de producción es más elevado.
We must acknowledge their value because there is a market demand for them and their production costs are higher.
SpanishTodas las partes han sido informadas del archivo del procedimiento y el demandante ha retirado su demanda.
All of the parties have been informed that proceedings have been closed and the complaint has been withdrawn.
SpanishExiste la creencia general, acertada, de que los abogados del demandante son los que se llevan la mejor parte.
It is generally, and rightly, thought that plaintiffs' lawyers are the people who do best out of the deal.
SpanishExiste la creencia general, acertada, de que los abogados del demandante son los que se llevan la mejor parte.
It is generally, and rightly, thought that plaintiffs ' lawyers are the people who do best out of the deal.
SpanishEl órgano jurisdiccional informará al demandante sobre los motivos del rechazo por medio del formulario D (anexo IV).
The court informs the applicant of the reasons for which the claim has been rejected using form D (Annex IV).
SpanishSi decides regresar al país donde tenías tu plaza, debes darte de alta como demandante de empleo directamente en ese país.
If you choose to return to the country which employed you, you must register directly as a jobseeker there.
SpanishAsimismo se deja claro que el Parlamento es la parte demandante para elaborar una normativa en materia de coexistencia.
At the same time, it is clarified that Parliament is the requesting party to draw up European legislation on co-existence.
SpanishEl plazo de 30 días no comprenderá el tiempo empleado por el demandante para completar, rectificar o modificar la petición.
The 30-day period does not include the time taken by the claimant to complete, rectify or amend his or her application.
SpanishEsto es fundamental por cuanto el resultado de tales procedimientos puede constituir para el demandante una cuestión de vida o muerte.
This is crucial as the outcome of such procedures can literally be a matter of life or death for the applicant.
SpanishEl órgano jurisdiccional puede enviar al demandante una propuesta de modificación de la petición si ésta cumple solamente una parte de los requisitos.
If the requirements are met for only part of the claim, the court may propose that application be amended.
SpanishEn tercer lugar: el objetivo ha de ser que el demandante de asilo tenga que presentar solamente una solicitud en el seno de los Estados miembros de la UE.
Thirdly: our aim must be to allow asylum seekers to apply for asylum just once within the European Union.
SpanishY para eso estoy reclamando que el demandante de asilo tenga que ser informado en la lengua que comprende, no en ninguna otra.
That is why I am asking for a requirement for asylum seekers to be informed in a language that they understand, and not in any other language.
SpanishSi, después de quedarte en paro, decides permanecer en el país donde estabas empleado tienes que darte de alta allí como demandante de empleo.
If, after losing your job, you choose to remain in the country where you were employed, you must register there as a jobseeker.
SpanishEl plazo se extingue cuando el demandante entabla un procedimiento judicial o arbitral o cuando presenta una reclamación en un proceso en curso.
The period ceases when the claimant commences judicial or arbitral proceedings or when it asserts claims in an existing process.
SpanishLa directiva que tenemos ante nosotros es importante por los esfuerzos de la parte demandante por lograr el mismo fin mostrando los costes a los consumidores.
   – Madam President, Europe must take measures relating to car use if we wish to comply with our Kyoto obligations.
SpanishSi no fuera así, y el demandante es transferido, no podrán estar en contacto con el procedimiento ni con sus abogados, lo cual es injusto.
If they do not, and the claimant is transferred, they will not be able to keep in contact with the procedure or their lawyer, which is unfair.