SpanishEl reconocimiento de las especificidades deportivas es un ámbito muy vasto.
more_vert
Identifying the specific features of sport is an enormously complex undertaking.
SpanishEn quinto lugar, las retransmisiones deportivas han de seguir llegando a las masas.
more_vert
Fifth, sports broadcasts must also remain accessible to the general public.
SpanishHemos establecido buenos contactos laborales con la UEFA y otras autoridades deportivas.
more_vert
We have established good working contacts with UEFA and other sporting authorities.
SpanishEs importante que las organizaciones deportivas y los clubes conozcan sus responsabilidades.
more_vert
It is important that sports organisations and clubs know their responsibilities.
SpanishPero las organizaciones deportivas y muchos órganos de gobierno piensan que es perjudicial.
more_vert
But sporting organisations and many governing bodies think this is a bad thing.
SpanishHagamos que Europa seleccione a sus estrellas deportivas escolares en varias áreas.
more_vert
Let us have Europe single out its school sport stars in various areas!
SpanishLa política y las instancias deportivas deben asumir su responsabilidad al respecto.
more_vert
The time has come for politicians and sporting authorities to exercise their responsibility.
SpanishComo usted sabe, el Tratado de Lisboa nos permite poner en marcha campañas deportivas europeas.
more_vert
As you know, the Treaty of Lisbon allows us to launch European sport campaigns.
SpanishAsí es como vemos hoy en los medios de comunicación competiciones deportivas femeninas.
more_vert
Thanks to this initiative, the media now gives coverage of sporting competitions for women.
SpanishPor su parte, las federaciones deportivas tienen un ámbito de actuación limitado.
more_vert
In turn, sports federations have limited legal scope of action.
SpanishDurante demasiado tiempo las actividades deportivas se han supeditado a la llamada educación formal.
more_vert
For too long sporting activities have come second to so-called formal education.
SpanishConfío en que el reglamento no determine la liquidación de las pequeñas empresas deportivas.
more_vert
I hope that the regulation will not result in the liquidation of small sports companies.
SpanishAsí, estas están infrarrepresentadas en los órganos de decisión de las organizaciones deportivas.
more_vert
Women remain under-represented in sports administration and decision-making.
SpanishMillones de seguidores de competiciones deportivas pensarán que han ganado hoy la copa.
more_vert
Millions of sports fans can feel that they have won the cup today.
SpanishLe he preguntado cuánto gastan en actividades culturales, deportivas y sociales para el pueblo.
more_vert
I asked her what she spends on cultural, sports and social activities for the village.
Spanish¿Tiene la Comisión planes para colaborar con las organizaciones deportivas?
more_vert
Is the Commission planning to cooperate with the sports bodies?
Spanish700 000 asociaciones deportivas son otros tantos pilares de la sociedad civil europea.
more_vert
Our 700 000 sports clubs are pillars of Europe's civil society.
SpanishLas actividades deportivas también promueven la cohesión social, la democracia y el desarrollo personal.
more_vert
Sport activities also promote social cohesion, democracy and personal development.
SpanishNo debe suponer que se impondrán derechos antidúmping a estos productores de prendas deportivas.
more_vert
She should not assume that anti-dumping duties will be levied on such sportswear producers.
SpanishEn cuanto a las apuestas deportivas, hemos escuchado numerosas opiniones sobre el tema.
more_vert
Turning to sports betting, we have heard many views on this.